Traducción generada automáticamente

It's Raven's Home (Theme Song)
Raven-Symoné
C'est chez Raven (Chanson thème)
It's Raven's Home (Theme Song)
Yo, laisse-moi te dire un trucYo, let me tell you something
J'avais tout prévu dans ma têteHad my vision all worked out
Mais la vie avait d'autres projets (dis-leur, Rae)But then life had other plans (tell 'em, Rae)
C'est fou quand tout basculeIt's crazy when things turn upside down
Mais faut se relever et saisir sa chanceBut you gotta get up and take that chance
Peut-être que je suis juste en train de trouver mon cheminMaybe I'm just finding my way
Et on va s'en sortirAnd we're gonna be okay
Ça peut être fou, mais tu sais qu'on fait en sorte que ça marcheIt might be wild, but you know that we make it work
On est juste des gamins pris dans un monde de dingue, allezWe're just kids caught up in a crazy world, come on
C'est chez Raven (on fait du bruit)It's Raven's home (we get loud)
C'est chez Raven (c'est notre bande)It's Raven's home (it's our crowd)
Ça peut être dur, mais ensemble on le rend beauMight be tough, but together we make it look good
Là les uns pour les autres comme une vraie familleDown for each other like family should
C'est chez Raven (quand c'est difficile)It's Raven's home (when it's tough)
C'est chez Raven (on a de l'amour)It's Raven's home (we got love)
Car peu importe le temps, tu sais qu'on va briller'Cause no matter the weather, you know we gon' shine
Là les uns pour les autres, tu sais que c'est notre momentThere for each other, you know it's our time
HahaHaha
Ouais, c'est nous !Yep, that's us!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raven-Symoné y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: