Traducción generada automáticamente
Where Were You
Ravenscode
¿Dónde estabas?
Where Were You
¿Y cómo se supone que voy a vivir mi vida?
And how am I supposed to live my life?
Cuando todo gira alrededor de ti (gira alrededor de ti)
When everything revolves arround you (revolves arround you)
Gira a tu alrededor (gira a tu alrededor)
Revolves arround you (revolves arround you)
¿Y qué pasa cuando me toca a mí?
And what about when it becomes to be my turn
Para hacer algo divertido que no quieras (no quieres)
To do something fun you don't want to (you don't want to)
No, usted quiere (no, usted no quiere)
No, you do want to (no, you don't want to)
Y sé que, algo tiene que cambiar y yo no seré el culpable
And I know that, somethings got to change and I won't be the one to blame
¿Dónde estabas? ¿Cuando mi mundo se derrumbó?
Where were you? When my world came crashing down?
¿Dónde estabas? ¿Cuando me levanté del suelo?
Where were you? When I picked myself up off the ground?
¿Dónde estabas? ¿Cuando mis paredes se derrumbaron?
Where were you? When my walls came caving in?
Así es como vivo mi vida, mi línea de amor se está desgastando
This is how I live my live, my love line's wearing thin
E incluso hasta el día de hoy sé que todo
And even to this day I know that everything
Tiene que ir a su manera (tiene que ir a su manera)
It has to go your way (has to go your way)
Tiene que ir a su manera (tiene que ir a su manera)
It has to go your way (has to go your way)
Me he dado el paso en caso de que no estés ahí conmigo
I whatch my step in case that you're not there whit me
Bueno, lo averiguaré de alguna manera
Well, I'll figure it out some way
Bueno, lo averiguaré de alguna manera
Well, I'll figure it out some way
Y sé que si fueras tú en mi lugar
And I know if it were you there in my place
Estarías gritando en mi cara
You'd be screaming screaming in my face
¿Dónde estabas? ¿Cuando mi mundo se derrumbó?
Where were you? When my world came crashing down?
¿Dónde estabas? ¿Cuando me levanté del suelo?
Where were you? When I picked myself up off the ground?
¿Dónde estabas? ¿Cuando mis paredes se derrumbaron?
Where were you? When my walls came caving in?
Así es como vivo mi vida, mi línea de amor se está desgastando
This is how I live my live, my love line's wearing thin
No sé cuando no sé
I don't know know when I don't know know
¿Cuánto más de esto puedo tomar
How much more of this I can take
No pasa nada, pero no puedo hacer esto más
Nothing's wrong but I cant do this any more
Te juro que no puedo esperar mucho más
I swear I wont I cant wait so much longer
Para que este día llegue a su fin
For this day to come to an end
No puedo esperar. No, no puedo
I can't wait no, I can't
¿Dónde estabas? ¿Cuando mi mundo se derrumbó?
Where were you? When my world came crashing down?
¿Dónde estabas? ¿Cuando me levanté del suelo?
Where were you? When I picked myself up off the ground?
¿Dónde estabas? ¿Cuando mis paredes se derrumbaron?
Where were you? When my walls came caving in?
Así es como vivo mi vida, mi línea de amor se está desgastando (nanananana)
This is how I live my live, my love line's wearing thin (nanananana)
Mi línea de amor se está desgastando (nanananana)
My love line's wearing thin (nanananana)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ravenscode e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: