Traducción generada automáticamente

What About You
Ravi
What About You
Babe, what about
What about, what about you
yosae jal jinaenya mutjima ah
nega tteonan huro nae sesangeun taeeonasseo
What about, what about
What about you
sigan jom eotteonya mutjima ah
nega tteonan huro nae siganeun da meomchwosseo
No way, sarajyeosseo neoui
gamjeongeul da badajudeon meongcheongineun eopseo
Baby deoneun no way
sarajyeosseo neoui
nunmureul da damajudeon naneun ije eopseo
geurae manghaessdaneun sosigeun jal deureosseo
ni namchini barampyeossdan geosdo deureosseo
ani deullyeoseo eojjeom
neo gateun saekki gollaseo
jal mannassne neon cham geureon ge eoullyeo
jal jinaenyago mutjima
neodo deureoseo da aljanha
neoui hoguil ttae boda
dangyeonhi nae salmeun meosjyeo
jal beolgo kkinimada meosjige sseoreo
nae sarangeun cham areumdapgo maeumkkaji yeppeo
neomu sojunghae nae jeonbureul jugo sipeo
geureonikka jebal yeonrakhaji ma
yokhaedo an mianhae
jebal kkeojyeo dallan marya
neoreul singyeong sseuge hago sipji anha
nega churakhaedo nan
ije useumdo an nawa nan
nan ne segyereul beoseonasseo
Babe, what about
What about, what about you
yosae jal jinaenya mutjima, ah
nega tteonan huro nae sesangeun taeeonasseo
What about, what about
What about you
sigan jom eotteonya mutjima
nega tteonan huro nae siganeun da meomchwosseo
No way, sarajyeosseo neoui
gamjeongeul da badajudeon meongcheongineun eopseo
Baby deoneun no way
sarajyeosseo neoui
nunmureul da damajudeon naneun ije eopseo
What about you nan
deo isang neoege dachiji anha
Babe what about you mutjima
jogeumdo heundeulliji anha
ijen mianhamjocha singyeong sseuneun geosjocha
No way sarajyeosseo neoege
misoreul deo boineun geosdo
ijen uimi eopseo
Don’t call again
dasin yeonrakhaji ma
Don’t call again
nan neo eopsido cham jal sanikka
¿Y tú qué?
Bebé, ¿y tú qué?
¿Y tú qué, ¿y tú qué?
¿Cómo estás viviendo?
No te vayas, mi mundo comenzó cuando te fuiste
¿Y tú qué?
¿Y tú qué?
¿Qué hay de ti?
¿Cómo es el tiempo ahora?
Mi tiempo se detuvo cuando te fuiste
De ninguna manera, desapareciste
No hay rastro de la persona fría que solía recibir todas tus emociones
Bebé, ya no hay manera
Desapareciste
Ya no hay lágrimas que pueda contener
Sí, escuché las palabras que dijiste que estabas cansado
También escuché que tu amor se fue con el viento
No lo escuché, ¿cómo es posible?
Te comportas como si fueras igual de desagradable
Te conocí bien, realmente me sorprendiste
No te vayas, no lo hagas
Tú también lo escuchaste todo
Más que cuando estabas a mi lado
Mi vida era más hermosa
Me alejé con elegancia
Mi amor es realmente hermoso, incluso mi corazón es hermoso
Eres tan precioso, quiero darte todo mi corazón
Así que por favor, no te vayas
Incluso si estás enojado, no lo siento
Por favor, desaparece y sé feliz
No quiero intentar impresionarte
Aunque te vayas
Ya no sonrío ni me acerco
Me fui de tu mundo
Bebé, ¿y tú qué?
¿Y tú qué, ¿y tú qué?
¿Cómo estás viviendo?
No te vayas, mi mundo comenzó cuando te fuiste
¿Y tú qué?
¿Y tú qué?
¿Qué hay de ti?
¿Cómo es el tiempo ahora?
Mi tiempo se detuvo cuando te fuiste
De ninguna manera, desapareciste
No hay rastro de la persona fría que solía recibir todas tus emociones
Bebé, ya no hay manera
Desapareciste
Ya no hay lágrimas que pueda contener
¿Y tú qué? Yo
No puedo acercarme más a ti
Bebé, ¿y tú qué? No te vayas
No me muevo ni un poco
Ahora, no es cuestión de disculparse o de intentar impresionar
De ninguna manera, desapareciste
Ni siquiera puedo ver tu sonrisa
Ahora no tiene sentido
No vuelvas a llamar
Por favor, no te quedes
No vuelvas a llamar
Porque estoy bien sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ravi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: