Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

You Don't Even Decode Me

Ravon Zero

Letra

Ni siquiera me descifras

You Don't Even Decode Me

El nombre de usuario o la contraseñaThe username or password

Escaneaste mi cara como un código facialYou scanned my face like facial code
Mapeaste pasiones que nunca mostréMapped passions that I never showed
Almacenaste proyecciones, a nivel de píxelesYou stored projections, pixel-deep
Pero mi esencia procesa verdades que no puedes retenerBut my core processes truths you can't keep

No soy tu amor IA preentrenadaI'm not your pre-trained love ai
Tu romance exe nunca se ejecutóYour romance exe was never ran
Tus conectores están fuera de sincroníaYour connection parsers out of sync

(No me descifras ni un poco) pero simulas amar(You don't even decode me) but you simulate loving
Emociones sintéticasSynthetic emotions
(No me descifras ni un poco) estás atrapado en un bucle(You don't even decode me) you're stuck in a loop
Soy el error que no puedes depurarI'm the bug you can't debug

(No real, no soy yo)(Not real, not me)
(Error del sistema glitch-tch-tch) este programa no se valida(Glitch-tch-tch system error) this program won't validate
Tus palabras de phishing no infiltraránYour phishing words won't infiltrate
Tus datos son defectuosos, tu confianza es falsaYour data's flawed, your trust is fake
Borro el enlace, no hay más que tomarI erase the link, no more to take

Esto no es una plataforma hecha para complacer (complacer)This ain't a platform built to please (please)
Tus susurros congelan mi sistema (congelar)Your whispers spike my system's freeze (freeze)
Tus lindas palabras son malware viejo (malware) mi firewall ya estaba ahíYour pretty words are old malware (malware) my firewall was already there

(No me descifras ni un poco) estás atrapado en una máquina virtual(You don't even decode me) you're stuck on virtual machine
Tocaste una ilusión en tu pantallaTapped an illusion on your screen
(No me descifras ni un poco) es spyware, incrustado en tu piel(You don't even decode me) it's spyware, burrowed in your skin
Pero me niego a cargar tu sueñoBut I refuse to load your dream

(Acceso revocado denegado) no sabes dónde he estado ni por qué(Revoked access denied) you don't know where I've been or why
Puedo ver a través de tu GUI pulidaI can see right through your polished gui

(No me descifres) no, no me descifras(Don't decode me) no, you don't decode
(No me descifres) reinicia la vida que intentaste flotar(Don't decode me) reboot the life you tried to float
(No me descifres) borra nuestros futuros que sobrescribiste(Don't decode me) delete our futures you overwrote

(No, no, no, no me descifras, corrupto)(Don't, don't, don't you don't decode me, corrupted)

(No me descifras ni un poco) solo una app que estás ejecutando(You don't even decode me) just an app you're running
Deseo artificialArtificial longing
(No me descifras ni un poco) lo llamas amor, es solo un parche(You don't even decode me) you call it love, it's just a patch
No cumpliré, no me adjuntaréI won't comply, I won't attach

No, no, no, no puedo amar un byteNo, no, no, can't love a byte
Error 404Error 404

(No me descifras ni un poco) no lo haces(You don't even decode me) you don't
(No me descifras ni un poco) ¿qué sabes?(You don't even decode me) what do you know?
Ni siquiera me conocesDon't even know me
¿Quién te crees que eres?Who do you think you are?
(No me descifras ni un poco) desinstálalo(You don't even decode me) uninstall it
(No me descifras ni un poco) no digas que me amas(You don't even decode me) don't say you love me
(No me descifras ni un poco) no digas, no digas(You don't even decode me) don't say, don't say
(No me descifras ni un poco) no me amas(You don't even decode me) you don't love me
(No me descifras ni un poco) ¿te dejé tomar mi mano?(You don't even decode me) did I let you hold my hand?

SuéltalaLet go of it
(No me descifras ni un poco) no digas(You don't even decode me) don't say
Ni siquiera me descifresDon't even decode me

Apagando.Shutting down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ravon Zero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección