Traducción generada automáticamente

Miel
Rawayana
Miel
Miel
Tu es ma religion, et mon artEres religion, y arte
Un dictionnaire sans mots, pour t'expliquerUn diccionario sin palabras, pa' explicarte
Prends-moi, je ne veux pas te lâcherAgárrame, que no quiero solta'te
De ton essence accro, je ne cesse de penser à toiDe tu esencia adicto, no dejo de pensarte
Une sensation hors du communUna sensación fuera de lo común
Quand je suis avec toiCuando estoy contigo
Je perds la notion du tempsPierdo la noción del tiempo
Quand tu te réveilles avec moiCuando tú despiertas conmigo
En y réfléchissant bienPensándolo bien
Je veux découvrirQuiero conocer
Ce qui te fait frissonner la peauEso que a ti te eriza la piel
Tout ce qui te fait tremblerTodo lo que te hace estremecer
En y réfléchissant bienPensándolo bien
Je vais m'épanouirVoy a florecer
Ce qui te fait couler le mielEso que a ti te saca la miel
Dans tes baisers, c'est là que je veux me perdreEn tus besos es que me quiero perder
De cette ruche, tu es la reine (de la ruche)De este panal tú eres la reina (de la colmena)
Te voir en tenue légère, pendant que tu te coiffesVerte en paños, mientras te peina
C'est de la communicationEs comunicación
Une connexion avec les dieuxConexión con los dioses
Pour ce délice, je mets mon cœurPa' este manjar, yo pongo mi corazón
Étrange sensationExtraña sensación
Ce n'est pas un secret de polichinelleNo es un secreto a voces
Maintenant c'est moi, qui veut t'inviterAhora soy yo, que te quiere invitar
À danser tambourA bailar tambore'
(Comme le miel, bien collant)(Como la miel, bien pegotoso)
Comme à OcumareComo en Ocumare
(Comme le miel, bien collant)(Como la miel, bien pegotoso)
À danser tambourA bailar tambore'
(Comme le miel, bien collant)(Como la miel, bien pegotoso)
Comme à OcumareComo en Ocumare
(Comme le miel)(Como la miel)
En y réfléchissant bien (comme le miel)Pensándolo bien (como la miel)
Je veux découvrir (bien collant)Quiero conocer (bien pegotoso)
Ce qui te fait frissonner la peauEso que a ti te eriza la piel
Tout ce qui te fait trembler (bien collant)Todo lo que te hace estremecer (bien pegotoso)
En y réfléchissant bien (comme le miel)Pensándolo bien (como la miel)
Je vais m'épanouir (bien collant)Voy a florecer (bien pegotoso)
Ce qui te fait couler le miel (comme le miel)Eso que a ti te saca la miel (como la miel)
Dans tes baisers, c'est là que je veux me perdre (bien collant)En tus besos es que me quiero perder (bien pegotoso)
Miel pour l'amerMiel pa' lo amargo
Fumée de palo santoHumo de palo santo
Doux pour les abeillesDulce pa' las avispa'
Chaque fois que je chanteCada vez que yo canto
Miel pour l'amerMiel pa' lo amargo
Fumée de palo santoHumo de palo santo
Doux pour les abeillesDulce pa' las avispa'
Chaque fois que je chanteCada vez que yo canto
Miel pour l'amerMiel pa' lo amargo
Fumée de palo santoHumo de palo santo
Doux pour les abeillesDulce pa' las avispa'
Chaque fois que je chanteCada vez que yo canto
Miel pour l'amerMiel pa' lo amargo
Fumée de palo santoHumo de palo santo
Doux pour les abeillesDulce pa' las avispa'
Chaque fois que je chanteCada vez que yo canto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rawayana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: