Traducción generada automáticamente

Nada Malo (part. Bebo Dumont)
Rawayana
Nothing Bad (feat. Bebo Dumont)
Nada Malo (part. Bebo Dumont)
Jumping into the unknown in lifeSalto al vacío en la vida
With or without a parachuteCon o sin paracaídas
I’m not afraid of the hitsYo no le temo a los golpes
In love with my scarsEnamorao de mis heridas
I keep going as usualSigo como de costumbre
True to the uncertaintyFiel a la incertidumbre
Your eyes, my northern starTus ojos, mi estrella del norte
Here I am, mom, to light my wayAquí estoy, mamá, pa que me alumbres
Oh mom, oh mom, oh momAy mamá, ay mamá, ay mamá
I don’t know where we’re gonna end upYo no sé dónde vamo a parar
But I know that if you’re by my sidePero sé que si vas a mi lado
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
Oh mom, oh mom, oh momAy mamá, ay mamá, ay mamá
I don’t know where we’re gonna end upYo no sé dónde vamo a parar
But I know that if you’re by my sidePero sé que si vas a mi lado
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
UohUoh
Uoh, na-na, uoh, na-na, na-naUoh, na-na, uoh, na-na, na-na
Uoh, na-na, uoh, na-na, na-naUoh, na-na, uoh, na-na, na-na
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
UohUoh
Oh, na-na, uh, na-na, na-naOh, na-na, uh, na-na, na-na
Oh, na-na, uh, na-na, na-naOh, na-na, uh, na-na, na-na
Nothing bad can happen to us, noNada malo nos puede pasar, no
And you don’t need much to love you, babeY es que no hace falta mucho pa quererte, ma
Roll the dice, nothing bad can hit usLanza el dado, nada malo nos puede tocar
For the cold night, you’re my stewPa la noche fría, tú eres mi sancocho
For seven days, I’ll love you eightDe los siete días, voy a quererte ocho
And at nine, I’m gonna find youY a las nueve yo voy a buscarte
Not even ten weeks is enough to kiss youNi con diez semanas me da pa besarte
You’re not my muse, you’re a work of artTú no eres mi musa, tú eres arte
Through thick and thin, I want to celebrate youEn las buenas y en las malas quiero celebrarte
We’re good, nothing wrong, all these people come and goTamos bien, nada mal, toa esta gente viene y va
What a vibe, yin and yang (oh, oh, oh)Qué nivel, yin y yang (ay, ay, ay)
And if we multiply (we’re good, nothing wrong, we even have fans now)Y si nos multiplicamos (tamos bien, nada mal, hasta ya tenemo fans)
Like birds, we fly (Nam Myōhō Renge Kyō)Como pájaros volamos (Nam Myōhō Renge Kyō)
Oh mom, oh mom, oh momAy mamá, ay mamá, ay mamá
I don’t know where we’re gonna end upYo no sé dónde vamo a parar
But I know that if you’re by my sidePero sé que si vas a mi lado
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
Oh mom, oh mom, oh momAy mamá, ay mamá, ay mamá
I don’t know where we’re gonna end upYo no sé dónde vamo a parar
But I know that if you’re by my sidePero sé que si vas a mi lado
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
Walk with confidence (confidence)Camina, confianza (confianza)
Walk, walk with confidenceCamina, camina con confianza
Walk with confidence (confidence)Camina, confianza (confianza)
What’s the worst that can happen?¿Qué es lo peor que puede pasar?
We know what it’s like to failSabemos lo que es fracasar
UohUoh
Uoh, na-na, uoh, na-na, na-naUoh, na-na, uoh, na-na, na-na
Uoh, na-na, uoh, na-na, na-naUoh, na-na, uoh, na-na, na-na
Nothing bad can happen to usNada malo nos puede pasar
UohUoh
Oh, na-na, uh, na-na, na-naOh, na-na, uh, na-na, na-na
Oh, na-na, uh, na-na, na-naOh, na-na, uh, na-na, na-na
Nothing bad can happen to us, noNada malo nos puede pasar, no b



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rawayana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: