Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112.492

Sin Ti

Rawayana

LetraSignificado

Sans Toi

Sin Ti

Je ne peux même plus mangerYa no puedo ni comer
C'est que je ne peux pas t'oublierEs que no te puedo olvidar
Oh, ma vie, aide-moiAy, vida mía, ayúdame
Sans toi, je ne peux plus vivreSin ti no puedo vivir más

Et je continue comme ça, sans ton amourY sigo así, sin tu amor
Et je continue comme ça, ma vie sans toiY sigo así, es que mi vida sin ti
Je ne peux pas vivre, nonNo puedo vivir, no

Je dois me mettre à genoux et prierI have to get on my knees and pray
Oh bébé, ce n'est pas suffisant, suffisantOh baby it's not enough, enough
Oh bébé, ce n'est pas suffisantOh baby it's not enough
Je dois me mettre à genoux et prierI have to get on my knees and pray

Tout est resté dans le passéTodo quedó en el ayer
Des larmes sur notre autelLágrimas en nuestro altar
Tu es mon âme sœurTú eres mi alma gemela
Sans toi, je ne peux pas respirerSin ti no puedo respirar

Et je continue comme ça, sans ton amourY sigo así, sin tu amor
Et je continue comme ça, ma vie sans toiY sigo así, es que mi vida sin ti
Je ne peux pas vivre, nonNo puedo vivir, no

Je dois me mettre à genoux et prierI have to get on my knees and pray
Oh bébé, ce n'est pas suffisant, suffisantOh baby it's not enough, enough
Oh bébé, ce n'est pas suffisantOh baby it's not enough
Je dois me mettre à genoux et prierI have to get on my knees and pray

Si je ne peux plus dormirSi ya no puedo dormir
Je ne peux plus respirerYa no puedo respirar
Si je n'arrête pas de penser que les jours sans toiSi no dejo de pensar en que los días sin ti
Sans ton parfum sur moi, c'est comme une torture sans finSin tu Perfume sobre mí, son como una tortura sin fin
Oui, à quoi bon existerSí para qué quiero existir
Pourquoi me laisses-tu comme ça, sans toiSí por qué me dejas así, sin ti
Si tu es la lumière de mes yeux, la raison de mon être, tu es née pour moiSi tú eres la luz de mis ojos, razón de mi ser, naciste para mí
Je ne pensais pas que tu étais comme ça, mais j'ai découvert quand je t'ai rencontrée que mon cœur commençait à battreYo no pensaba que tú eras así, pero descubrí cuando yo te conocí que mi corazón comenzaba a latir
Je ne pourrais jamais te mentirA ti no te podría mentir
Jamais je ne pourrais faire semblantJamás podría fingir
Tu es tout ce qu'il y a de bon en moiTú eres todo lo bueno que hay en mí
C'est que ma vie est si triste sans toi, sans toi, sans toiEs que es muy triste mi vida sin ti, sin ti, sin ti

Et je continue comme ça, sans ton amourY sigo así, sin tu amor
Et je continue comme ça, ma vie sans toiY sigo así, es que mi vida sin ti
Je ne peux pas vivre, nonNo puedo vivir, no

Mets du rock steady dibi dubadePon rock steady dibi dubade
Viens rock steady dibi dubadedededeCome rock steady dibi dubadededede
Oh bébé, ce n'est pas suffisantOh baby it's not enough
Je dois me mettre à genoux et prier, oh, ohI have to get on my knees and pray, oh, oh

Je dois y allerYa me tengo que ir
Et je ne veux pas m'éloignerY no me quiero alejar
Oh, ma vie, aide-moiAy, vida mía, ayúdame
Sans toi, je ne veux plus vivreSin ti no quiero vivir más

Et je continue comme ça, sans ton odeurY sigo así, sin tu olor
Et je continue comme ça, je ne peux pas m'en empêcherY sigo así, no lo puedo evitar
Aide-moi, je ne peux pas t'oublierAyúdame, no te puedo olvidar
C'est que, sans toi, c'est que, sans toi, c'est que, sans toiEs que, sin ti, es que, sin ti, es que, sin ti
Je ne peux plus vivre.No puedo vivir más


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rawayana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección