Traducción generada automáticamente
U Camul Ca Chau Rabinal-Achi
Raxa
U Camul Ca Chau Rabinal-Achi
Yeha! oyeu achi, canab, teleche vinak!
Laki qamo chire chi cah, chirech uleu!
Qui mi-x-at u ya cah, mi-x-at u ya uleu,
ta mi-x-at tzak cut chupam r'al nu chab,
chupam r'al nu pocob, ruq nu yaquim vit,
nu yaquim icah, nu chincu, nu galgab, nu zahcab, nu zalmet...
C'at cha, ta-cut, aviri a huyubal, aviri a tagahal?
aviri a bozinak-vi tzala huyub, tzala tagah?
ma-at-on r'al zutz, ma-at-on r'al mayul,
ma-at-on okotahinak uloc chuvach chay, chuvach labal?...
ca cha curi nu tzih chuvach cah, chuvach uleu.
Quehe mavi qu?a tzih koh tzihon avuq.
Cah, uleu, chi qohe avuq, canab, teleche vinak!
U Camul Ca Chau Rabinal-Achi
¡Sí! ¡Escucha, hermano, ven aquí!
La tierra está temblando, temblando fuerte.
Donde se junta el día, donde se junta la noche,
allí se juntan los pájaros para cantar,
para cantar y volar, para danzar y brillar,
para brillar en la oscuridad, brillar en la luz,
brillar en el fuego, brillar en el agua, brillar en el viento, brillar en la tierra...
¿Dónde estás, dónde estás, buscando la salida, buscando la entrada?
buscando el camino hacia la salida, hacia la entrada?
no te pierdas en la sombra, no te pierdas en la niebla,
no te pierdas en los laberintos de la mente, laberintos del corazón?...
ven a ver la luz de la mente fuerte, mente clara.
Escucha la voz del viento, la voz de la noche.
No te pierdas en la oscuridad de la noche, en la noche profunda.
¡Ven, hermano, ven aquí, hermano, ven aquí!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raxa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: