Traducción generada automáticamente

You're Just About To Lose Your Clown
Ray Charles
Estás a punto de perder a tu payaso
You're Just About To Lose Your Clown
Bueno, me tratas como si fuera basuraWell, you treat me just like dirt
Y crees que no dueleAnd you think that it doesn't hurt
Dices que me veo tan graciosoYou say I look so funny
cada vez que me menospreciasEvery time you put me down
Dices que incluso me veo graciosoYou say I even look funny
cuando lloroWhen I cry
Pero te espera una gran sorpresaBut you're in for a big surprise
Whoa, nena, ahoraWhoa, baby, now
Estás a punto de perder a tu payasoYou're just about to lose your clown
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
¿Qué vas a hacer?What you gonna do
(¿Qué vas a hacer?)(What you gonna do)
¿Qué vas a decir?What you gonna say
(¿Qué vas a decir?)(What you gonna say)
Sin tu hombre graciosoWithout your funny man
para molestar día y nocheTo pick on night and day
Hey, heyHey, hey
Bueno, estás engañandoWell, you're cheating
y tratándome cruelmenteAnd treating me cruel
Haciéndome tu tonto personalMaking me your personal fool
Primero, me elevasFirst, you build me up and
y luego me haces caerThen you bring me tumbling down
Dices que incluso me veo graciosoYou say I even look funny
cuando estoy tristeWhen I'm blue
Pero, nena, tengo noticias para tiBut, baby, I've got news for you
Whoa, te digo ahoraWhoa, I tell you now
Estás a punto de perder a tu payasoYou're just about to lose your clown
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
¿Qué vas a hacer?What you gonna do
(¿Qué vas a hacer?)(What you gonna do)
¿Qué vas a decir?What you gonna say
(¿Qué vas a decir?)(What you gonna say)
Sin tu hombre graciosoWithout your funny man
para molestar día y noche ahoraTo pick on night and day now
Dices que incluso me veo graciosoYou say I even look funny
cuando lloroWhen I cry
Pero te espera una gran sorpresaBut you're in for a big surprise
Sí, estoy tratando de decirte ahoraYeah, I'm trying to tell you now
Estás a punto de perder a tu payasoYou're just about to lose your clown
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
Vas a perder a tu payaso ahoraYou're gonna lose your clown now
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
Whoa, me vas a perder, nenaWhoa, you're gonna lose me, babe
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
¿Qué vas a hacer?What you gonna do
(A punto de perder a tu payaso)(About to lose your clown)
¿Qué vas a decir?What you gonna say
(A punto de perder a tu payaso)...(About to lose your clown)...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Charles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: