Traducción generada automáticamente

At The Club
Ray Charles
En El Club
At The Club
Bueno, solo pasé esta nocheWell, i just stopped in this evening
Para probar un pocoTo get myself a little taste
La música está buena y animadaThe music is nice and swinging
Y por supuesto, me encanta el lugarAnd of course, i really dig the place
Claro, no heCourse, i haven't
Dormido mucho últimamenteHad much sleep lately
Me siento un poco decaídoI feel sorta down and out
Sí, pero mira alláYeah, but look over there
En la esquina, hombreIn the corner, man
Oh, sí, hay algoOh, yeah, there's something
Para gritarTo shout about
Hey, hey, linda nenaHey, hey, pretty baby
Chica, no te vayas a ningún ladoGirl, don't you go nowhere
(¿me estás hablando a mí?)(are you talking to me)
Te estoy hablando a ti, linda nenaI'm talking to you, pretty baby
Chica, no te vayas a ningún ladoGirl, don't you go nowhere
Porque en cuanto pague al barmanCause as soon as i pay the bartender
Chica, estaré justo allíGirl, i'll be right there
Ella levantó la vista, sonrojada y sonrióShe looked up and blushed and smiled
Y mi corazón dio un vuelcoAnd my heart skipped a beat
Mmm, está buenísimaMmm, she's stacked from
De pies a cabezaHer head down to her feet
Oye, cantineroHey, barkeep
Mejor ven y recoge tu dineroYou better come here and get your bread
Esta chica se está preparando para irseThis little girl's getting ready to split
Y estoy a punto de enloquecerAnd i'm about to go out of my head
Hey, hey, linda nenaHey, hey, pretty baby
Chica, no salgas por esa puertaGirl, don't you go out that door
(¿me estás hablando a mí?)(are you talking to me)
Te estoy hablando a ti, linda nenaI'm talking to you, pretty baby
Chica, no salgas por esa puertaGirl, don't you go out that door
Temo que si te pierdo de vistaI'm afraid if i lose sight of you
Podría no volverte a verI just might not see you no more
Ella se detuvo un pocoShe slowed up just a little bit
Y giró la cabeza y sonrióAnd turned her head and smiled
Tenía 34-24-38She was 34-24-38
Y vestía a la última modaAnd dressed in the latest style
Finalmente alcancéI finally caught up
A la linda cositaWith the pretty little thing
Antes de que saliera a la calleBefore she got out on the street
Y me dijo que estabaAnd she told she was
Esperando a su viejoWaiting on her old man
Que era un policía en patrullaWho was a policeman on the beat
Hey, hey, linda nenaHey, hey, pretty baby
Chica, te veré en otro momentoGirl, i'll see you another time
(¿me estás hablando a mí?)(are you talking to me)
Te estoy hablando a ti, linda nenaI'm talking to you, pretty baby
Chica, te veré en otro momentoGirl, i'll see you another time
Si eres la mujer de un policíaIf you're a policeman's woman
Solo hablar contigo es un crimenJust talking to you is a crime
(Así es, amigo, vamos)(that's right, bud, let's go)
Oh, noOh, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Charles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: