Traducción generada automáticamente
Lonely Avenue
Ray Charles
Avenida Lonely
Lonely Avenue
Ahora mi habitación tiene dos ventanas
Now my room has got two windows
pero el sol nunca llega Thru
but the sunshine never comes Thru,
Sabes que siempre es oscuro y triste
You know it's always dark and dreary
desde que rompí, cariño, ¡Contigo!
since i broke off, baby, With You!
Vivo en una avenida solitaria
I live on a lonely avenue,
Mi niña no diría, «sí quiero
My little girl wouldn't say, "i do".
Bueno, me siento tan triste y triste
Well, i feel so sad and blue
Y todo es por tu culpa
And it's all because of you.
Podría llorar, podría llorar, podría llorar
I could cry, i could cry, i could cry,
Podría morir, podría morir, podría morir
I could die, i could die, i could die,
Porque vivo en una avenida solitaria, avenida solitaria
Because i live on a lonely avenue, lonely avenue.
(ahora sabes mi) cubre que se sienten como plomo
(now you know my) covers they feel like lead
y mi almohada se siente como Stone
and my pillow it feels Like Stone,
Bueno, he tirado y volteado así que todas las noches
Well, i've tossed and turned so every night,
¡No estoy acostumbrado a estar sola!
I'm not used to being alone!
Vivo en una avenida solitaria
I live on a lonely avenue,
Mi niña no diría, «sí quiero
My little girl wouldn't say, "i do".
Bueno, me siento tan triste y triste
Well, i feel so sad and blue
Y todo es por tu culpa
And it's all because of you.
Podría llorar, podría llorar, podría llorar
I could cry, i could cry, i could cry,
Podría morir, podría morir, podría morir
I could die, i could die, i could die,
Porque vivo en una avenida solitaria, avenida solitaria
Because i live on a lonely avenue, lonely avenue.
Lonely Avenue, Lonely Avenue
Lonely Avenue, Lonely Avenue
Ahora he estado tan triste y solitario
Now i've been so sad and lonesome
desde que te fuiste de este pueblo
since you've left this Town,
Si pudiera rogar o pedir prestado el dinero
If i could beg or borrow the money,
niño, yo sería una carretera Bound!
child, i would be a highway Bound!
Vivo en una avenida solitaria
I live on a lonely avenue,
Mi niña no diría, «sí quiero
My little girl wouldn't say, "i do".
Bueno, me siento tan triste y triste
Well, i feel so sad and blue
Y todo es por tu culpa
And it's all because of you.
Podría llorar, podría llorar, podría llorar
I could cry, i could cry, i could cry,
Podría morir, podría morir, podría morir
I could die, i could die, i could die,
Porque vivo en una avenida solitaria, avenida solitaria
Because i live on a lonely avenue, lonely avenue.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Charles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: