Traducción generada automáticamente

People Will Say We're in Love
Ray Charles
La Gente Dirá Que Estamos Enamorados
People Will Say We're in Love
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love
[Estrofa][Verse]
¿Por qué inventan historias que relacionan mi nombre con el tuyo?Why do they think up stories that link my name with yours?
¿Por qué los vecinos chismorrean todo el día, detrás de sus puertas?Why do the neighbors chatter all day, behind their doors?
Sé cómo probar que lo que dicen es completamente falso.I know a way to prove what they say is quite untrue.
Aquí está la esencia, una lista práctica de 'no hacer' para ti.Here is the gist, a practical list of "don'ts" for you.
[Estribillo][Chorus]
No me tires ramos de floresDon't throw bouquets at me
No complazcas demasiado a mis padresDon't please my folks too much
No te rías demasiado de mis chistesDon't laugh at my jokes too much
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love!
No suspires y me mires fijamenteDon't sigh and gaze at me
Tus suspiros son tan parecidos a los míosYour sighs are so like mine
Tus ojos no deben brillar como los míosYour eyes mustn't glow like mine
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love!
No empieces a coleccionar cosasDon't start collecting things
Dame mi rosa y mi guanteGive me my rose and my glove.
Cariño, están sospechando cosasSweetheart they're suspecting things
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love.
No elogies demasiado mi encantoDon't praise my charm too much
No te veas tan vanidoso conmigoDon't look so vain with me
No te quedes bajo la lluvia conmigoDon't stand in the rain with me
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love!
No tomes demasiado mi brazoDon't take my arm too much
No mantengas tu mano en la míaDon't keep your hand in mine
Tu mano se siente tan bien en la míaYour hand feels so grand in mine
La gente dirá que estamos enamoradosPeople will say we're in love!
No bailes toda la noche conmigoDon't dance all night with me
Hasta que las estrellas se desvanezcan en lo altoTill the stars fade from above.
Ellos verán que está bien para míThey'll see it's alright with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Charles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: