Traducción generada automáticamente

Rocking Chair Blues
Ray Charles
Blues de la Silla Mecedora
Rocking Chair Blues
Si te sientes deprimido, no tienes a nadie que se preocupeIf you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Si te sientes deprimido, no tienes a nadie que se preocupeIf you're feeling lowdown, don't have a soul to care
Solo agarra tu sombrero y ve hacia la Silla MecedoraJust grab your hat and start for the Rocking Chair
Está Dubonnet Judy, Gin Fizz FloThere's Dubonnet Judy, Gin Fizz Flo
Cocktail Shorty, y el viejo Julip JoeCocktail Shorty, and old Julip Joe
Te digo, es el lugar más divertido de la ciudadI'm telling you, it's the gonnest place in town
Si no tienes tus botas de lluvia, toma un taxiIf you don't have your rubbers, take a taxi down
Si eres un tipo común, seguramente obtendrás un recuerdoIf you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
Si eres un tipo común, seguramente obtendrás un recuerdoIf you're a regular guy, you're bound to get a souvenir
Y cuando escribas de vuelta a casaAnd when you write back home
Puedes decir que estás cortejando en la Silla MecedoraYou can say you're spooning at the Rocking Chair



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Charles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: