Traducción generada automáticamente
The Song from Moulin Rouge
Ray Conniff
La canción de Moulin Rouge
The Song from Moulin Rouge
Cada vez que besamos
Whenever we kiss,
Me preocupo y me pregunto
I worry and wonder,
Tus labios pueden estar cerca
Your lips may be near,
Pero ¿dónde está tu corazón
But where is your heart,
Siempre es así
It's always like this,
Me preocupo y me pregunto
I worry and wonder,
Estás cerca de mí aquí
You're close to me here,
Pero dónde está tu corazón
But where is your heart..
Es una cosa triste darse cuenta
It's a sad thing to realize,
Que tienes un corazón que nunca se derrite
That you've a heart that never melts,
Cuando nos besamos cierras los ojos
When we kiss do you close your eyes,
Fingiendo que soy otra persona
Pretending that I'm someone else..
Debes romper el hechico
You must break the spell,
Esta nube en la que estoy
This cloud that I'm under,
Así que, por favor, no me lo digas
So please won't you tell,
Cariño, ¿dónde está tu corazón?
Darling where is your heart..
Es una cosa triste darse cuenta
It's a sad thing to realize,
Que tienes un corazón que nunca se derrite
That you've a heart that never melts,
Cuando nos besamos cierras los ojos
When we kiss do you close your eyes,
Fingiendo que soy otra persona
Pretending that I'm someone else..
Debes romper el hechico
You must break the spell,
Esta nube en la que estoy
This cloud that I'm under,
Así que, por favor, no me lo digas
So please won't you tell,
Cariño, ¿dónde está tu corazón?
Darling where is your heart.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ray Conniff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: