Traducción automática

Traga Passarinho
Ray Douglas
Trae Pajarito
Traga Passarinho
¿Quién pudiera saber en este instante por dónde anda ella?Quem me dera saber neste instante por onde ela anda
Desafortunadamente, alguien lo sabe, pero no quiere decírmelo.Infelizmente alguém sabe mas não quer me dizer
Y los pajaritos que vuelan lejosE os passarinhos que voam distante
Saben muy bien a dónde andas tú.Sabem muito bem aonde anda você
Ve a buscarla, pajarito,Vai lá buscar ela passarinho
Trae a esta mujer cerca de mí.Traz esta mulher pra perto de mim
Si la traes, te pagaré bien,Se você trouxer, lhe pagarei bem pago
Te daré mi gratitud,Darei minha gratidão
Y tú jamás saldrás de mi corazón.E você jamais sai do meu coração
Te daré mi gratitud,Darei minha gratidão
Y tú jamás saldrás de mi corazón.E você jamais sai do meu coração
Sin esta mujer no puedo vivir,Sem esta mulher não consigo viver
No voy más a mi casa y me tardo en beber.Não vou mais na minha casa e levo tempo em beber
Si ella no vuelve, soy capaz de morir.Se ela não voltar, eu sou capaz de morrer
Si ella no vuelve, soy capaz de morir.Se ela não voltar, eu sou capaz de morrer
¿Quién pudiera saber en este instante por dónde anda ella?Quem me dera saber neste instante por onde ela anda
Desafortunadamente, alguien lo sabe, pero no quiere decírmelo.Infelizmente alguém sabe mas não quer me dizer
Y los pajaritos que vuelan lejosE os passarinhos que voam distante
Saben muy bien a dónde andas tú.Sabem muito bem aonde anda você
Ve a buscarla, pajarito,Vai lá buscar ela passarinho
Trae a esta mujer cerca de mí.Traz esta mulher pra perto de mim
Si la traes, te pagaré bien,Se você trouxer, lhe pagarei bem pago
Te daré mi gratitud,Darei minha gratidão
Y tú jamás saldrás de mi corazón.E você jamais sai do meu coração
Te daré mi gratitud,Darei minha gratidão
Y tú jamás saldrás de mi corazón.E você jamais sai do meu coração
Sin esta mujer no puedo vivir,Sem esta mulher não consigo viver
No voy más a mi casa y me tardo en beber.Não vou mais na minha casa e levo tempo em beber
Si ella no vuelve, soy capaz de morir.Se ela não voltar, eu sou capaz de morrer
Si ella no vuelve, soy capaz de morir.Se ela não voltar, eu sou capaz de morrer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Douglas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: