Traducción generada automáticamente
No Vale La Pena (part. Johnny Rivera)
Ray Sepulveda
Ça ne vaut pas la peine (feat. Johnny Rivera)
No Vale La Pena (part. Johnny Rivera)
À ce pauvre cœur qui traîne à chercherA este pobre corazón que anda por ahí buscando
À ce cœur maladroit qui tombe amoureuxA este torpe corazón que se anda enamorando
Qu'est-ce que ça peut lui faire si après je passe mon temps à pleurerQué le importa si después me paso el tiempo llorando
Je passe mon temps à pleurerMe paso el tiempo llorando
À ce pauvre cœur qui cherche de l'affectionA este pobre corazón que anda buscando cariño
À ce pauvre cœur, innocent comme un enfantA este pobre corazón, inocente como un niño
Romantique rêveur, chevalier aventurierRomántico soñador, caballero aventurero
Qui sur le chemin de l'amour me fait souffrir, me fait pleurerQue en la senda del amor me hace sufrir, me hace llorar
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
L'amour te donne la vie, il te l'enlève aussiEl amor te da la vida, también te la quita
Chaque fois que tu tombes amoureux et que ça se termineCada vez que te enamoras y luego terminas
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Mais que puis-je y faire si ce n'est qu'un sentimentPero qué le voy a hacer si solo es sentimiento
Ce cœur idiot qui ne m'écoute jamaisEste tonto corazón que nunca me hace caso
À ce pauvre cœur qui cherche de l'affectionA este pobre corazón que anda buscando cariño
À ce cœur maladroit, innocent comme un enfantA este torpe corazón, inocente como un niño
Romantique rêveur, chevalier aventurierRomántico soñador, caballero aventurero
Qui sur le chemin de l'amour me fait souffrir, me fait pleurerQue en la senda del amor me hace sufrir, me hace llorar
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
L'amour te donne la vie, il te l'enlève aussiEl amor te da la vida, también te la quita
Chaque fois que tu tombes amoureux et que ça se termineCada vez que te enamoras y luego terminas
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Mais que puis-je y faire si ce n'est qu'un sentimentPero qué le voy a hacer si solo es sentimiento
Ce cœur maladroit qui ne m'écoute jamaisEste torpe corazón que nunca me hace caso
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena enamorarse
Il n'est pas facile de s'échapper de la douleur et de la souffranceDel dolor y el sufrir no es fácil escaparse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Pourquoi souffrir, pourquoi pleurerPara qué sufrir, para qué llorar
Si l'amour est en quantitéSi el amor hay en cantidad
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
J'ai le cœur en mille morceauxTengo el corazón hecho pedazos
Mais ce cœur maladroit ne croit pas aux rejetsPero este torpe corazón no cree en rechazos
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
S'il ne reste que la fin, pourquoiSi solo queda el final, para qué
Pourquoi devrais-je tomber amoureuxPara qué me voy a enamorar
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, quelle tristesse, quelle tristesse, quelle tristesse, quelle peine, quelle peine ça me faitNo vale la pena, penita, penita, penita, qué pena, qué pena me da
Mieux vaut rester seulMejor es solito quedarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
C'est que ça ne vaut pas la peine, quelle tristesseEs que no vale la pena, penita
Et de cet amour, il faut se releverY de este amor hay que superarse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
L'amour c'est faire souffrir pour ensuite demander pardon, demanderEl amor es hacer sufrir para depués perdón pedir, pedir
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Cet amour qui était si sincère et maintenant doit s'en allerEse amor que fue tan sincero y ahora le toca marcharse
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine, quelle tristesse, quelle tristesse, quelle tristesse, quelle tristesseNo vale la pena, penita, penita, penita, penita
Quelle tristesse, quelle tristesse, quelle peine, quelle peine ça me faitPenita, penita, qué pena, qué pena me da
Je te le disTe digo yo
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
C'est que ça ne vaut pas la peine, nonEs que no vale la pena, no
Comme l'a dit Ray Sepúlveda : C'est ce que je disComo dijo Ray Sepúlveda: Así lo digo yo
Ça ne vaut pas la peine, ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena, no vale la pena enamorarse
Ça ne vaut pas la peine de s'amouracherNo vale la pena enamorarse
Eh ça ne vaut pas la peine, regarde, et à se marierEh no vale la pena mira, y a casarse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Sepulveda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: