Traducción generada automáticamente
Unchain My Heart
Ray Soundtrack
Desata mi corazón
Unchain My Heart
Desata mi corazón, nena déjame serUnchain my heart, baby let me be
Desata mi corazón porque no te importoUnchain my heart 'cause you don't care about me
Me tienes atrapado como una funda de almohadaYou've got me sewed up like a pillow case
Pero dejas que mi amor se desperdicie así queBut you let my love go to waste so
Desata mi corazón, oh por favor, por favor, déjame libreUnchain my heart, oh please, please set me free
Desata mi corazón, nena déjame irUnchain my heart, baby let me go
Desata mi corazón, porque ya no me amasUnchain my heart, 'cause you don't love me no more
Cada vez que te llamo por teléfonoEv'ry time I call you on the phone
Algún tipo me dice que no estás en casa así queSome fella tells me that you're not at home so
Desata mi corazón, oh por favor, por favor, déjame libreUnchain my heart, oh please, please set me free
Estoy bajo tu hechizo como un hombre en tranceI'm under your spell like a man in a trance
Pero sé muy bien que no tengo oportunidad así queBut I know darn well, that I don't stand a chance so
Desata mi corazón, déjame ir por mi caminoUnchain my heart, let me go my way
Desata mi corazón, me preocupas día y nocheUnchain my heart, you worry me night and day
¿Por qué me llevas por una vida de miseriaWhy lead me through a life of misery
Cuando no te importo un comino a mí?When you don't care a bag of beans for me
Así que desata mi corazón, oh por favor, por favor, déjame libreSo unchain my heart, oh please, please set me free
(Solo de saxofón)(Sax Solo)
Estoy bajo tu hechizo como un hombre en tranceI'm under your spell like a man in a trance
Pero sé muy bien que no tengo oportunidad así queBut I know darn well, that I don't stand a chance so
Desata mi corazón, déjame ir por mi caminoUnchain my heart, let me go my way
Desata mi corazón, me preocupas día y nocheUnchain my heart, you worry me night and day
¿Por qué me llevas por una vida de miseriaWhy lead me through a life of misery
Cuando no te importo un comino a mí?When you don't care a bag of beans for me
Así que desata mi corazón, por favor, por favor, déjame libreSo unchain my heart, please, please set me free
(por favor, déjame libre)(please set me free)
Oh, ¿no me dejarás libre?Oh won't you set me free
(por favor, déjame libre)(please set me free)
Woah, déjame libreWoah, set me free
(por favor, déjame libre)(please set me free)
Woowow, déjame libre, pequeña queridaWoowow, set me free little darlin
(por favor, déjame libre)(please set me free)
Oh, ¿no me dejarás libreOh won't you set me free



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ray Soundtrack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: