Traducción generada automáticamente

Fin. (My 21st Century Blues)
RAYE
Fin. (Mes Blues du 21ème Siècle)
Fin. (My 21st Century Blues)
Si tu es arrivé jusqu'iciIf you made it this far
Je veux juste te dire merci du fond du cœur d'avoir écoutéI just wanna say thank you from the bottom of my heart for listening
Merci à mon cher Mike Sabath d'avoir produit cet album avec toute ton âmeThank you to my dear Mike Sabath for EPing this record with your entire soul
À Felly pour l'ingénierie et toutes ces nuits tardives pleines d'émotionsTo Felly for engineering and all the emotional late nights
À ma mère et mes belles sœurs, à papa et TiaTo my mom and my beautiful sisters, to dad and Tia
Je n'aurais jamais pu le faire sans vousI just couldn't have done it without you
J'ai attendu sept ans pour ce momentI've waited seven years for this moment
Enfin, Mes Blues du 21ème Siècle sont à nous, pour toujoursFinally, My 21st Century Blues is now ours, forever
À la prochaine, plein d'amour, RAYETill next time, lots of love, RAYE




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAYE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: