Traducción generada automáticamente

Goodbye Henry. (feat. Al Green)
RAYE
Auf Wiedersehen, Henry. (feat. Al Green)
Goodbye Henry. (feat. Al Green)
(Eins, zwei, drei, vier)(One, two, three, four)
Das ist ein trauriges LiedThis is a sad song
Obwohl es sich fröhlich anfühltThough it feels happy
Es ist überhaupt nicht fröhlichIt is not happy at all
Tatsächlich macht es mich so, so traurig, dieses Lied zu singenIn fact, it makes me so, so sad to sing this song
Aber ich werde es trotzdem für dich singenBut I will sing it for you anyway
Dieses Lied heißt Auf Wiedersehen, HenryThis song is called Goodbye Henry
Und ich habe es über einen Jungen geschriebenAnd I wrote it 'bout a boy
Einen sehr lieben JungenA very lovely boy
Und sein Name ist nicht einmal HenryAnd his name isn't even Henry
Aber ich versuche, respektvoll zu seinBut I'm just tryna be respectful
Wir reden nicht mehr miteinanderWe don't talk anymore
Er könnte nebenan wohnen, ich würde es nicht einmal wissenHe could be next door, wouldn't even know
In einem anderen Leben hätten wir es schaffen könnenIn another life we could have made it
Aber in diesem hier, nun ja, haben wir losgelassenBut in this one, well, we let go
Und ich erinnere mich an das letzte Mal, als ich ihn gesehen habeAnd I remember last time I seen him
Es war ein verheerender TagIt was a devastating day
In der Railway Tavern, meiner StammkneipeAt the Railway Tavern, my local
Und wir hatten keine Worte zu sagenAnd we had no words to say
Also nippte ich schweigend an meinem GinSo I sipped my gin in silence
Und küsste den Mann zum AbschiedAnd I kissed the man goodbye
Und wir trockneten uns gegenseitig die TränenAnd we dried each other's tears
Und ich sagte ihmAnd I told him
Henry, oh, ich wünsche dir nur Liebe (nur Liebe)Henry, oh, I wish you only love (only love)
Und Glück (Glück)And happiness (happiness)
Und ich schlucke die TränenAnd I'm swallowing tears
Während ich sehe, wie du wegfährstAs I'm watching you drive away
Durch mein FensterThrough my window
Ich will nicht, dass du gehstI don't want you to go
Wie könnte ich, Baby? Oh-oh (ich vermisse dich so)How could I, baby? Oh-oh (I miss you so)
Ich hoffe, du gibst dein Bestes (versuch's)I do hope you'll try your best (try)
Und trinkst ein wenig wenigerAnd you'll drink a little less
Lass uns so tun, HenryLet's pretend, Henry
Vielleicht könnten wir eines Tages einen neuen Versuch wagenMaybe one day we could try again
Vergiss mich nicht (vergiss mich nicht) oder bereue mich nicht (bereue mich nicht)Don't forget me (don't forget me) or regret me (regret me)
Ich sage ihm: Auf Wiedersehen, HenryI tell him: Goodbye, Henry
Ich habe dir gesagt, dass das ein trauriges Lied istI told you this was a sad song
Ich habe versucht, dich zu warnen, falls du dich damit identifizieren kannstI did try to warn you, in case you relate
Falls dein bedauerndes Herz auch brichtIn case your sorry heart is also breaking
Falls du zur Arbeit fährst und jede verdammte Linksabbiegung, die du machstIn case you're driving to work and every bloody left turn you take
Gerade zufällig die Erinnerungsstraße entlangführtJust so happens to be down memory lane
Und es ist dieser Schmerz, der schmerzhafteAnd it's that pain, the aching kind
Ich hatte große Hoffnungen für mich und Henry, das hatte ich wirklichI had high hopes for me and Henry, I really did
In einem anderen Leben würde ich seinen Ring tragen und wir hätten drei wunderschöne KinderIn another life I'd wear his ring and we'd have three beautiful children
Und es tut weh, ihn nie zu sehenAnd it hurts to never see him
Aber die Welt dreht sich weiterBut the world still turns around
Also hielt ich seine liebevolle Hand so fest und sagte ihmSo I squeezed his lovely hand so tight and I told him
Oh, ich wünsche dir nur Liebe (nur Liebe)Oh, I wish you only love (only love)
Und Glück (Glück)And happiness (happiness)
Und ich schlucke die TränenAnd I'm swallowing tears
Während ich sehe, wie du wegfährstAs I'm watching you drive away
Durch mein FensterThrough my window
Ich will nicht, dass du gehstI don't want you to go
Wie könnte ich, Baby? Oh-oh (ich vermisse dich so)How could I, baby? Oh-oh (I miss you so)
Ich hoffe, du gibst dein BestesI do hope you'll try your best
Und trinkst ein wenig wenigerAnd you'll drink a little less
Und wer weiß, Henry?And who knows, Henry?
Vielleicht könnten wir eines Tages einen neuen Versuch wagenMaybe one day we could try again
Vergiss mich nicht (vergiss mich nicht) oder bereue mich nicht (bereue mich nicht)Don't forget me (don't forget me) or regret me (regret me)
Ich sage ihm: Auf Wiedersehen, HenryI tell him: Goodbye, Henry
Ich habe dir gesagt, dass das ein trauriges Lied istI told you this was a sad song
Aber es ist mir eine FreudeBut it is my pleasure
Zu sagen, dass ich ganz aus Memphis, Tennessee kommeTo say that all the way from Memphis, Tennessee
Legt eure Hände (legt eure Hände) zusammenPut your hands (put your hands) together
Meine Damen und HerrenLadies and gentlemen
Für Al GreenFor Al Green
Hallo, wie geht's dir? Ich hoffe, dir geht's gutHello, how are you? I hope you're well
Es ist schön, mit einem Mikrofon und einer Geschichte zu erzählenIt's nice to be on a microphone with a story to tell
Ich denke an all die ErinnerungenI think of all the memories
Einige bitter, einige süßSome bitter, some sweet
Die Menschen, die ich geliebt habe und die Menschen, die ich nie begrüßen kannThe people I've loved and the people I'll never get to greet
Diese Herzschmerzen werden nicht leichter (leichter)These heartaches don't get easier (easier)
Schmerzen des Verlustes (Verlust der Liebe)Pains of losing love (losing love)
Die Zeit wird die Heilung bringenTime will help the healing
Und Christus ist nur obenAnd Christ's just up above
Manchmal müssen wir im Leben Abschied nehmenSometimes in life we have to say goodbye
Tränen fallen aus unseren AugenTears falling from our eyes
Ich bete, dass es nicht so weh tut wie heute NachtI pray it won't hurt like it does tonight
Während ich ihnen nur Liebe wünscheAs I wish 'em only love
Und GlückAnd happiness
Ich schlucke die TränenI'm swallowing tears
Ja, ich (während ich sehe, wie du wegfährst)Yeah, I (as I'm watching you drive away)
Durch mein Fenster (ja, ja)Through my window (yeah, yeah)
Ich will nicht, dass du gehstI don't want you to go
Wie könnte ich, Baby? Oh-oh (oh)How could I, baby? Oh-oh (oh)
Ich hoffe, du gibst dein BestesI do hope you'll try your best
Und trinkst ein wenig weniger (und wer weiß, Henry?)And you'll drink a little less (and who knows, Henry?)
Dass wir vielleicht eines Tages einen neuen Versuch wagen könntenThat maybe one day we could try again
Vergiss mich nicht (vergiss mich nicht) oder bereue mich nicht (bereue mich nicht, bereue mich)Don't forget me (forget me) or regret me (regret me, regret me)
Vergiss nicht, vergiss nicht, vergiss nicht, lo-lo-lo-lo-loveDon't forget, don't forget, don't forget, lo-lo-lo-lo-love
Ich hoffe (du bist jetzt glücklich)I hope (you're happy now)
Wo auch immer er ist (fühlt sich jetzt besser)Wherever he is (feeling better now)
Er ist glücklich, er ist sicherHe's happy, he's safe
Und er ist, oh, so darüber hinweg, obwohl ich (und ich wünsche ihnen Liebe, habe ich gesagt)And he's, oh, so over this, though I'm (and I wish 'em love, I said)
Immer noch verliebt, immer noch verliebt, immer noch verliebt, jaStill in love, still in love, still in love, yeah
Vergiss nicht, vergiss nicht, vergiss nicht (oh, mein, mein, mein)Don't forget, don't forget, don't forget (oh, my, my, my)
Da-dum-da-dum, oh ich (ich hoffe) hoffeDa-dum-da-dum, oh I (I hope) hope
(Wo auch immer er ist) ooh, ich tue es(Wherever he is) ooh, I do
(Er ist glücklich, er ist sicher) Ich hoffe, er ist glücklich und sicher(He's happy, he's safe) I hope he's happy and safe
(Und er ist, oh, so darüber hinweg, obwohl ich)(And he's, oh, so over this, though I'm)
(Immer noch verliebt, immer noch verliebt, immer noch in ihn verliebt) könnte ich sein(Still in love, still in love, still in love with him) I may be
Immer noch, ich bin verliebt, ich bin verliebt, ich bin verliebt, liebe, liebe, da-da, BabyStill, I'm in love, I'm in love, I'm in love, love, love, da-da, baby
Und ich schätze, manchmal läuft es einfach soAnd I guess sometimes that's just how it goes
Manchmal bleibt die LiebeSometimes love sticks around
Und manchmal nimmt die Liebe die Beine in die HandAnd sometimes love hits the road
Und während ich sehe, wie Henry aus meinem Leben fährtAnd as I watch Henry drive out of my life
Habe ich dich gewarnt, lieber Zuhörer, oder?I warned you, dear listener, didn't I?
Als ich dir vorher gesagt habe, dass das ein trauriges, trauriges, trauriges Lied istWhen I told you before this was a sad, sad, sad song
Lass es hier endenDrop it here
Ha-ha-ha, Brooksy kann mich nicht sehenHa-ha-ha, Brooksy can't see me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAYE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: