Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.800

I Will Overcome.

RAYE

Letra

Significado

Je vais surmonter.

I Will Overcome.

Je vais surmonter (elle va, elle va, elle va, ooh)I'll overcome (she will, she will, she will, ooh)
Je vais surmonter (oui, en effet, oui, en effet, oui, en effet, elle va)I'll overcome (yes, indeed, yes, indeed, yes, indeed, she will)

Il y a un mince voile gris sur son horizonThere's a thin grey veil over her horizon
Le mur entre l'espoir et le désespoirThe wall between hope and despair
Elle existe derrièreShe exists behind it
Elle va surmonterShe will overcome

Cinq cents pas avant d'arriver à la porte d'entrée, mmFive hundred steps left to make it to the front door, mm
Mes talons rouges claquent, claquent, trop de verres, je sens mon dosMy red high heels click, click, four many too drinks, I feel my backbone
Menacer de rencontrer le béton en basThreaten to greet the concrete below
Je veux dire, qui veut être à Paris ivre et seul ?I mean, who wants to be in Paris drunk and alone?
Où le fantôme d'un amour passé rôde dans les fissures desWhere the phantom of a past love lingers in the cracks of
Pavés sur lesquels je marche et ça me hante, et ça me nargueThe cobblestones that I march on and it haunts me, and it taunts me
Et su-su-su-soudain, dans le reflet d'une vitrine de ChanelAnd su-su-su-suddenly, in a reflection of a Chanel boutique window
Je peux voir l'ancienne moi et je la détesteI can see the old me and I hate her
Je sens des fils de lumière bleue de lune couler à travers les nuagesI feel syrup strands of blue moonlight pour through the clouds
Pour me trouver comme un projecteur, comme si le Ciel regardaitTo find me out like a spotlight, as if Heaven's watching down
Pour illustrer brièvement l'état de mon espritTo illustrate briefly the state of my mind
J'ai des lunettes noires en forme de chat, donc je fais chic en pleurantI have black cat-eye glasses, so I look chic as I cry
Et c'est drôle, certaines personnes disent que je leur rappelle AmyAnd it's funny, some people say I remind them of Amy
Certains crachent à travers leurs claviers que je ne vais jamais y arriverSome spit through their keyboards I'll never amount
Et le mal dans les insultes, les flèches de ta langueAnd the evil in insults, the arrows from your tongue
C'est les mêmes démons avec lesquels tu l'as torturée de toute façon, moiIs the same devils you tortured her with anyhow, I

Je vais surmonter (elle va, elle va, elle va)I'll overcome (she will, she will, she will)
Je vais surmonter (oui, en effet, oui, en effet, oui, en effet)I'll overcome (yes, indeed, yes, indeed, yes, indeed)
Quand ce monde maléfique veut chuchoterWhen this wicked world wants to whisper
Tu ne peux pas, tu ne seras pas, tu ne le feras pasYou cannot, you won't be, you will not
Alors rentre chez toi et tais-toi et va dormirSo go home and shut up and go sleep
C'est une chanson pour me rappeler, puisque j'en avais besoinThis is a song to remind me, since I needed one
Je vais surmonterI will overcome

Il y a un mince voile gris sur son horizonThere's a thin grey veil over her horizon
Le mur entre l'espoir et le désespoir (oui, je vais, oui, je vais)The wall between hope and despair (yes, I will, yes, I will)
Elle existe derrière (oui, je vais, oui, je vais)She exists behind it (yes, I will, yes, I will)
Elle va surmonter (oui, je vais)She will overcome (yes, I will)

Ouais, ouais, ouais, ouais, oui, je vais, ohYeah, yeah, yeah, yeah, yes, I will, oh

Cinq cents pas en arrière et j'allais si bien (si bien)Five hundred steps back and I was doing so well (so well)
En scrollant, j'ai soupiré (je suis tellement jalouse)Whilst scrolling, I sighed (I'm so jealous)
De tout le monde en ligne qui est tellement plus heureuxOf everyone online who is so much happier
Et content et completAnd content and complete
Pour me sentir mieux, je vais organiser un petit festin tristeTo feel better, I shall arrange a sad little feast
Où je vais sauter sur mon lit dans mon chagrinWhere I will jump up and down on my bed in my grief
Et je vais jouer Edith Piaf et je vais danser et je vais mangerAnd I'll play Edith Piaf and I'll dance and I'll eat
Du gâteau au chocolat et je n'aurai aucun regretChocolate cake and I'll have no regrets
Jusqu'à ce que je me réveille et que je me déteste maintenantTill I wake up and hate me now
Je dois savoir de toute façon, je vais continuerI must know anyhow, I will keep on

Je vais surmonter (elle va, elle va, elle va)I'll overcome (she will, she will, she will)
Je vais surmonter (oui, en effet, oui, en effet, oui, en effet)I'll overcome (yes, indeed, yes, indeed, yes, indeed)
Quand ce monde maléfique veut chuchoterWhen this wicked world wants to whisper
Tu ne peux pas, tu ne seras pas, tu ne le feras pasYou cannot, you won't be, you will not
Alors rentre chez toi et tais-toi et va dormirSo go home and shut up and go sleep
C'est une chanson pour me rappeler, puisque j'en avais besoinThis is a song to remind me, since I needed one

Cinq cents pas restants, peut-être que j'ai perdu le compteFive hundred steps left, maybe I have lost count
Ma batterie est morte, donc je ne suis pas sûr si je tourne à gauche ou à droiteMy battery died, so I'm not sure if I turn left or turn right
Alors que mes yeux s'emplissent de larmes, c'est comme si c'était mis en scèneAs my eyes gathered tears, it is as if it was staged
Comment tous les ciels nocturnes au-dessus commencent à tonner et pleuvoirHow all the night skies above start to thunder and rain
Comme un film hollywoodien avec quelques tristes exceptionsLike a Hollywood movie with some sad exceptions
Pas d'amant à embrasser ou de fins heureuses promisesNo lover to kiss or promised happy endings
Je vais tourner autour de ce lampadaire et je vais te raconter une histoireI'll swing 'round this streetlamp and I'll give you a story
Tu peux dire que j'ai l'air folle, mais je ne vais même pas m'en soucierYou may say I look crazy, but I won't even care
Ne sommes-nous pas tous des gens brisés ? Juste parfaits pour le cacherAren't we all broken people? Just perfect how to hide it
Et la garantie de la vie, c'est que nous allons tous mourirAnd life's guarantee is that we're all going to die
Alors vais-je vivre comme ça toute ma vie ?So am I going to live like this all of my life?
Je ne vais pas bien en ce momentI'm not okay right now
Mais j'y arriverai d'une manière ou d'une autre, jeBut I'll get there somehow, I

Je vais surmonter, je-je-je-je-jeI'll overcome, I-I-I-I-I
Je vais surmonter (elle va)I'll overcome (she will)
Quand ce monde maléfique veut chuchoterWhen this wicked world wants to whisper
Tu ne peux pas, tu ne seras pas, tu ne le feras pasYou cannot, you won't be, you will not
Alors rentre chez toi et tais-toi et va dormirSo go home and shut up and go sleep
C'est ma chanson pour me rappeler, j'en avais besoinThis is my song to remind me, I needed one
Je vais surmonter, oh-oh, oh-oh, oh-ohI will overcome, oh-oh, oh-oh, oh-oh

Il y a un mince voile gris sur son horizonThere's a thin grey veil over her horizon
Et c'est le mur entre l'espoir et le désespoirAnd it is the wall between hope and despair
Elle existe derrière, elle va surmonterShe exists behind it, she will overcome

Escrita por: Raye, Tom Richards, Chris Hill. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAYE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección