Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 554

The Weekend (feat. Stormzy)

RAYE

Letra

Significado

El Fin de Semana (feat. Stormzy)

The Weekend (feat. Stormzy)

Conocí a un hombre cuando salíI met a man when I was out
Y en sus ojos había un tono de marrón diferenteAnd in his eyes was a different shade of brown
Me gustó su vibra, tomé su número antes de irmeI liked his vibe, I took his number before I left
Toda la noche estuvo en mi menteAll night long he was on my mind
Así que le envié un mensaje que decía-So I sent him a text that said-

Llámame (llámame)Call me (call me)
Estaba pensando que deberíamos pasar tiempo juntos, nena (tiempo nena)I was thinkin' we should spend some time, babe (time babe)
Pero no juegues conmigo, cariño (cariño)But don't play no game with me, honey (honey)
Porque podría esperar toda la semana, de lunes a viernes'Cause I might wait all week, Monday to Friday
Quedémonos en el fin de semanaLet's stay in the weekend

No puedo comprarte bolsas, chica, tú eres la bolsaI can't buy you bags, girl, you are the bag
Deberían colgarte, eres un artefactoThey should hang you up, you're an artifact
Eres mi dulce amor, eso es un ataque al corazónYou're my sweeter love, that's a heart attack
Vas a hacer que convierta esa cosa en un grifo de agua, goteo-goteoYou gon' make me turn that thing into a water tap, drip-drip
Chico de Londres, estoy en mi slick rickLondon boy, I'm on my slick rick
Me gusta mi chica en forma, la chica se pregunta si tengo un-I like my chick fit, gyally wonder if I got a-
Nena, guárdalo para el chat grupal, aún quita el techoBaby, save it for the group chat, still take the roof back
Chicos rotos, chica, solo rechaza eso (sí)Broke niggas, girl, you just rebute that (yes)
Chica, espero que podamos seguir siendo amigosGirl, I'm hopin' we can stay friends
Tratando de ver una imagen más grande a través del mismo lenteTryna see a bigger picture through the same lens
¿Qué? ¿Conoces a raye, sí? Sí, hombre, somos del mismo barrioWhat? You know raye, yeah? Yeah, man, we're from the same ends
Mujeres bonitas ganando dinero, sí, tiene sentidoPretty women gettin' money, yeah, it make sense
Está bien, no siempre estoy ahí, pero siempre llego a tiempoAight, I ain't always there, but I'm always on time
Esta pequeña luz mía, chica, tienes que brillarThis little light of mine, girl, you got a shine
No estoy tratando de hacer cola, hay una fila muy largaI ain't tryna queue, there's a really long line
Hazme avanzar rápidamente hacia tu menteMake me fast track through to your mind
Está bien, compruébalo, síAight, check it, yeah

Llámame (llámame)Call me (call me)
Estaba pensando que deberíamos pasar tiempo juntos, nena (tiempo nena)I was thinkin' we should spend some time, babe (time babe)
Pero no juegues conmigo, cariño (cariño)But don't play no game with me, honey (honey)
Porque podría esperar toda la semana, de lunes a viernes'Cause I might wait all week, Monday to Friday
Quedémonos en el fin de semanaLet's stay in the weekend

Oye, ¿es lunes bien? (no, el lunes no puedo)Yo, is Monday alright? (no, Monday I can't)
Está bien, el martes me deslizaré (no, el martes es difícil para mí)Aight, Tuesday I'll slide (no, Tuesday is hard for me)
¿Qué? ¿Es miércoles bueno? (miércoles trabajo hasta tarde)What? Is Wednesday cool? (Wednesday I work late)
Estaba pensando en elloI was thinkin' about it
¿Qué tal un jueves, ayy? (hm, el jueves está apretado)How about a Thursday, ayy? (hm, Thursday is tight)
¿Es viernes un ambiente? (bien, el viernes vivimos)Is Friday a vibe? (aight, Friday we live)
En el fin de semana estaremos bienOn the weekend we will be just fine
Cuando esté pensando en el tiempo (oye, ah)When I am thinkin' 'bout the time (yo, ah)
Serás toda mía (mm, sí)You will be all mine (mm, yeah)

Nena, habla tu mierda porque eres la mierdaBaby, talk yo shit 'cause you are the shit
Publica algunas fotos ardientes, eres un incendiarioPost some fire pics, you're an arsonist
Los chicos intentan algo pero no saben ni la mitadNiggas try a ting but they don't know the half of it
Estos chicos payasos te hacen reír un pocoThese clown ass niggas make you laugh a bit
La forma en que golpeo ese coño es como si lo hubieras empezado (ooh)The way I beat that pussy up it's like you started it (ooh)
Tienes ese séptimo cielo, es como si lo hubiera trazadoYou got that cloud nine, it's like I charted it
Estás destrozando un poco mi corazón, chica, no quiero ninguna parte de esoYou mashin' up my heart a bit, girl, I don't want no part of it
Deberías vender un kit de inicio para una perra mala, kit (mmm, sí)You should sell a bad bitch starter kit, kit (mmm, yeah)
Deberías enseñarles a estas putas (enseñarles a estas putas)You should teach these hoes (teach these hoes)
Enseñarles a estas putas una o dos cosas (sí)Teach these hoes a thing or two (yeah)
Vas a hacer que un verdadero negro te ponga un anilloYou gon' make a real nigga put a ring on you
Chica, lo tiro cuando pongo esa cosa en tiGirl, I throw it down when I put that thing on you
Nena, en el fin de semana traigo algo de fruta para cenar (mm, ooh)Baby, on the weekend I bring some dinner fruit (mm, ooh)
De lunes a viernes sé que se pone difícilMonday to Friday I know it gets peak
Es cierto, corro la ciudad como saadiqTrue say, I do run the city like saadiq
Voy a venir al final de la semanaI'ma come through at the end of the week
Convertir a una chica realmente buena en una loca, big mikeTurn a really good girl into a freak, big mike

Oye, ¿es lunes bien? (no, el lunes no puedo)Yo, is Monday alright? (no, Monday I can't)
Está bien, el martes me deslizaré (no, el martes es difícil para mí)Aight, Tuesday I'll slide (no, Tuesday is hard for me)
¿Qué? ¿Es miércoles bueno? (miércoles trabajo hasta tarde)What? Is Wednesday cool? (Wednesday I work late)
Estaba pensando en elloI was thinkin' about it
¿Qué tal un jueves, ayy? (hm, el jueves está apretado)How about a Thursday, ayy? (hm, Thursday is tight)
¿Es viernes un ambiente? (bien, el viernes vivimos)Is Friday a vibe? (aight, Friday we live)
En el fin de semana estaremos bienOn the weekend we will be just fine
Cuando esté pensando en el tiempo (oye, ah)When I am thinkin' 'bout the time (yo, ah)
Serás toda mía (mm, sí)You will be all mine (mm, yeah)

Llámame (llámame)Call me (call me)
Estaba pensando que deberíamos pasar tiempo juntos, nena (tiempo nena)I was thinkin' we should spend some time, babe (time babe)
Pero no juegues conmigo, cariño (cariño)But don't play no game with me, honey (honey)
Porque podría esperar toda la semana, de lunes a viernes'Cause I might wait all week, Monday to Friday
Quedémonos en el fin de semanaLet's stay in the weekend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAYE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección