Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.738

Without Me

Rayland Baxter

Letra

Significado

Sans moi

Without Me

Sandra, je suis prêt à partirSandra, I'm ready to go
Je ne veux plus être iciI don't wanna be here anymore
T'es défoncée et je m'ennuieYou're wasted and I'm bored
Je suppose que je vais me montrer la sortieI suppose I'll show myself back to the door

Tu te souviens d'hier ?Do you remember yesterday?
Est-ce que la conversation qu'on a eue sur la vie s'est juste évaporée ?Did the conversation we had about life just float away?
Je t'ai fait asseoir, j'ai choisi de direI sat you down, I chose to say
Tu seras mieux sans moi dans le cheminYou're gonna be better off without me in the way

Tu vois tout le monde courir en perdant la têteYou see everybody running around losing their mind
Tu voulais que je reste et maintenant je perds la mienneYou wanted me to hang around and now I'm losing mine
Mille jours et tu iras bienA thousand days and you'll be doing fine
Sans moi, sans moiWithout me, without me

La vie est merveilleuse toute seuleLife is wonderful on my own
Un million d'heures à perdre devant une fenêtre chaudeA million hours left to waste in a warm window
Mais tout ce que je veux, c'est tomber amoureuxBut all I ever wanna do is fall in love
Retrouver chaque rêve dont j'ai rêvéTo reconvene with every dream that I've been dreaming of

Tu vois tout le monde courir la tête dans les nuagesYou see everybody running around with their head in the clouds
On fait tous de notre mieux pour comprendreAll of us are doing our best to figure it out
Mille larmes et tu iras bienA thousand tears and you'll be doing fine
Sans moi, sans moiWithout me, without me

Chaque nuit je deviens plus froidEvery night I'm growing colder
Et chaque lune je me sens plus vieuxAnd every moon I'm feeling older
Le cavalier brûle dans mon cœurThe cavalier is burning through my heart
Je ne veux jamais être seulI never wanna be alone
Mais me voilà à tourner en rond dans ma maison videBut I here I am pacing round my empty home
Au fond, c'est rien sans amourAll in all, it's nothing without love

Dernièrement, je pense à toiLately I've been thinking about you
À toutes les curiosités d'ici et d'ailleursAll the curiosities near and far
De quelle couleur sont tes cheveux ?What colour is your hair?
Comme tu me manques quand tu me regardesHow I miss the way you stare
Et est-ce que tu conduis toujours ta voiture dorée ?And do you still drive around your golden car?
Les oiseaux chantent-ils encore devant ta fenêtre ?Do the birds still sing outside your window?
Ou est-ce que la mandoline que je t'ai donnée est toujours accordée ?Or is the mandolin I gave you still in tune?
Jusqu'à aujourd'hui, tu n'as jamais essayé de me contacterTo this day you've never tried to get in touch with me
Et je n'ai jamais essayé de te contacterAnd I've never tried to get in touch with you

Tu vois tout le monde courir dans une foule folleYou see everybody running around in a crazy crowd
C'est dur d'entendre quand tout le monde crieIt's hard to hear when everyone's shouting out
Un cœur brisé n'est jamais difficile à trouverA broken heart is never hard to find
Mais chérie, est-ce le tien ou le mien ?But darling is it yours or is it mine?
Au fond, j'entends que tu vas bienAll in all, I hear you're doing fine
Sans moi, sans moiWithout me, without me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rayland Baxter y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección