Traducción generada automáticamente

Yellow Eyes
Rayland Baxter
Gelbe Augen
Yellow Eyes
Da liegt ein Büroklammer auf meiner ArbeitsplatteThere's a paperclip resting on my countertop
Sonntagmorgen und ich hab's vergessenSunday morning and I forgot
Wie es ist, einen Freund zu verlierenWhat it's like to lose a friend
GesternYesterday
Wie weit es scheintHow it seems so far away
Und ich hab alles gesagt, was ich sagen kannAnd I've said all I can say
Jetzt ist es Zeit, dass ich geheNow it's time I get to goin'
Jetzt ist es Zeit, meinen eigenen Weg zu findenNow it's time I get to find my own way
Und ich lass dich alleinAnd I'll leave you lonely
Ich lass dich alleinI'll leave you lonely
Jetzt bin ich auf der StraßeNow I'm on the road
Weiß nicht, welchen Weg ich gehen sollKnowing not which way to go
Ist es ja oder ist es nein?Is it yes or is it no?
Es ist mir wirklich egalI don't really care
Denn die goldene SonneFor the golden sun
Hat mich fortgespült und ich bin gewordenHas washed me away and I've become
Nur ein weiterer Vagabund, der den Kopf hältJust another vagabond holding my head
Jetzt ist es Zeit, dass ich geheNow it's time I get to goin'
Jetzt ist es Zeit, meinen eigenen Weg zu findenNow it's time I get to find my own way
Und ich lass dich alleinAnd I'll leave you lonely
Ich lass dich alleinI'll leave you lonely
Alles in allem ist es ein schöner TagAll in all it's a beautiful day
Und ich wache ganz allein aufAnd I wake up all alone
Ich kann nicht anders, als wegzulaufenI cannot help but run away
Jetzt habe ich AngstNow I'm afraid
Dass es alles in meinem Kopf istThat it's all in my head
Weißt du nichtDon't you know
Dass es alles in deinem Kopf ist?That it's all in your head?
Also wirf die WürfelSo you roll the dice
Baue ein FeuerBuilt a fire
Brenne das EisBurn the ice
Finde das Mädchen mit den gelben AugenFind the girl with yellow eyes
Und geh und breche ihr das HerzAnd go and break her heart
Sieh, dass sich nichts ändertSee that nothing changes
Und ich weiß nicht, was ich geworden binAnd I know not what I've become
Ein Gefangener von allen, die ich von Anfang an geliebt habeA prisoner to everyone I've loved from the start
Jetzt ist es Zeit, dass ich geheNow it's time I get to goin'
Jetzt ist es Zeit, meinen eigenen Weg zu findenNow it's time I get to find my own way
Und ich lass dich alleinAnd I'll leave you lonely
Ich lass dich alleinI'll leave you lonely
Ich lass dich alleinI'll leave you lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rayland Baxter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: