Traducción generada automáticamente

IMPERFEITO (part. Coral Canto Jovem)
Rayssa Andreoli
IMPARFAIT (feat. Coral Canto Jovem)
IMPERFEITO (part. Coral Canto Jovem)
Il était une foisEra uma vez
Moi, chez moi, fatigué du mêmeEu, dentro de casa, cansado do mesmo
Et ça s'est passéE aconteceu
Juste cette fois, j'ai voulu sortirBem nessa vez eu quis sair
Tout dehors brillait, attirantTudo lá fora atraía com brilho
Et j'ai fuiE eu fugi
Après les portails, j'ai rêvéDepois dos portões, sonhei
Du monde, j'étais roiDo mundo, eu era rei
Je pouvais écrire quelque chose de nouveau juste avec mes mainsPodia escrever algo novo usando somente minhas mãos
Les rêves que j'ai désirés, les choses que j'ai vouluesOs sonhos que almejei, as coisas que desejei
Ce que j'ai touché, atteint, possédé, je me suis laissé emporter par l'illusionO que toquei, alcancei, possuí, me entreguei à ilusão
Mais je sais que jeMas sei que eu
Que je me suis perduQue eu me perdi
À essayer de me retrouverTentando me encontrar
C'était si profond que le puits le plus profond n'a plus de place pour ToiFoi tão profundo que o poço mais fundo não tem mais lugar pra Ti
J'ai réaliséEu percebi
Je n'ai rien gagné (je sais)Nada ganhei (eu sei)
Ceux que j'ai aimés, je les ai perdus, je les ai lâchés, je les ai laissés derrièreOs que amei, eu perdi, eu soltei, eu deixei para trás
Mais si j'essaie (si j'essaie)Mas se eu tentar (se tentar)
Si je reviens (si je reviens)Se eu voltar (se voltar)
Y a-t-il encore une place ?Será que ainda há lugar?
Puis-je retrouver ma direction ?Eu posso retomar minha direção?
Après les portails, j'ai vu l'erreur que j'ai faiteDepois dos portões, eu vi o erro que cometi
Ce que j'ai conquis, je peux le voir s'écouler entre mes mainsO que conquistei posso ver escorrendo por entre minhas mãos
Les murs en construction, pour moi c'étaient des protectionsOs muros em construção, pra mim eram proteção
J'ai cherché la liberté, j'ai trouvé le danger, aujourd'hui je suis solitudeBusquei liberdade, encontrei o perigo, hoje sou solidão
Aujourd'hui je suis solitudeHoje eu sou solidão
Je vais rentrer chez moi, c'est la solutionVoltarei para casa, essa é a solução
Je vais marcher, je vais courir vers ToiVou andar, vou correr em Sua direção
J'en ai marre de l'odyssée alimentée par l'orgueil, la présomptionEu cansei da odisseia movida à soberba, presunção
En un instant, je vois le Père s'approcherNum instante, eu avisto o Pai se aproximar
Je ne sais plus s'il y a pardon, mais je dois essayerJá não sei se há perdão, mas preciso tentar
Je me jette à Ses pieds et je commence à crierEu me lanço aos Seus pés e começo a clamar
Je ne sais même pas comment je vais parlerNem sei como vou falar
Je ne sais pas si Tu vas m'accepterNão sei se vais me aceitar
Père, je m'humilie, je deviens Ton serviteur, laisse-moi revenirPai, eu me humilho, me torno Teu servo, me deixa voltar
C'est alors qu'Il m'a atteintFoi quando Ele me alcançou
En courant, Il m'a embrasséCorrendo, me abraçou
J'étais déjà un autre, mais Son amour n'a pas changéEu já era outro, mas Seu amor não mudou
Il m'a dit qu'Il avait pardonnéMe disse que perdoou
Il m'a attendu longtempsHá muito me esperou
Il est devenu mon abri, à tous Il a dit le PèreSe fez meu abrigo, a todos disse o Pai
Mon fils est revenuMeu filho voltou
Mon fils est revenuMeu filho voltou
Je ne sais pas combien de loin ou perdu tu es, mais je saisEu não sei quão distante ou perdido estás, mas sei
Qu'Il t'attendQue Ele está a te esperar
Je sais que même si les forces manquent et que tu te sens loinEu sei que mesmo que faltem forças e longe sentir
Le Père d'amour te trouveO Pai de amor te encontra
Une nouvelle vie, enfinVida nova, enfim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rayssa Andreoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: