Traducción generada automáticamente

A La Orilla
RBD
At the Shore
A La Orilla
I have lost my identity from believing in you so muchHe perdido identidad de tanto creer en ti
Waiting for a sign to surviveEsperando una señal para pervivir
I have always been your unconditional, I asked for nothingSiempre he sido tu incondicional, nada te pedí
No more, no moreNo más, no más
When we make love, I think everything is fineCuando hacemos el amor, pienso que todo está bien
But then you say goodbye and I get lost in your disdainMas después dices adiós y me pierdo en tu desdén
Your silence hurts me, you only leave confusionTu silencio me hace mal, solo dejas confusión
No more, no moreNo más, no más
And if you can't give yourself, I can't go onY si es que no te puedes entregar, no puedo continuar
At the shore of a desperate loveA la orilla de un amor desesperado
And if I can't make you happy, I can't continueY si es que no te puedo hacer feliz, no puedo seguir
At the shore of this desperate loveA la orilla de este amor desesperado
I have lived at your mercy and the whisper of your voiceHe vivido a tu merced y al suspiro de tu voz
I profess so much faith to you, almost like a religionTe profeso tanta fe, casi como religión
I am breathless, I no longer know who I amMe he quedado sin aliento, ya no sé quien soy
No more, no moreNo más, no más
And if you can't give yourself, I can't go onY si es que no te puedes entregar, no puedo continuar
At the shore of a desperate loveA la orilla de un amor desesperado
And if I can't make you happy, I can't continueY si es que no te puedo hacer feliz, no puedo seguir
At the shore of this desperate loveA la orilla de este amor desesperado
Just open your heart to me and tell me the truthSolo ábreme tu corazón y dime la verdad
Without fear, without fearSin miedo, sin miedo
I need to hear from you what you feel for me todayNecesito escuchar de ti lo que sientes hoy por mí
Without fear, without fearSin miedo, sin miedo
And if you can't give yourself, I can't go onY si es que no te puedes entregar, no puedo continuar
At the shore of a desperate loveA la orilla de un amor desesperado
And if I can't make you happy, I can't continueY si es que no te puedo hacer feliz, no puedo seguir
At the shore of this desperate loveA la orilla de este amor desesperado
At the shore of a desperate loveA la orilla de un amor desesperado
If I can't make you happy, I can't continueSi es que no te puedo hacer feliz, no puedo seguir
At the shore of this desperate loveA la orilla de este amor desesperado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RBD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: