Traducción generada automáticamente

Te Daría Todo
RBD
Je Te Donnerais Tout
Te Daría Todo
Dans ton silence, j'entends ma voixEn tu silencio, oigo mi voz
Criant de désespoir, amourPidiendo a gritos amor
Putain de peur, qui comme toiMaldito miedo, que al igual que a ti
M'a lié à la raisonMe ha atado a la razón
Avec plaisir, je te donnerais mon amourGustosa te daría mi amor
Toute ma vieLa vida entera
Avec plaisir, j'accepterais de vivreGustosa aceptaría vivir
Et de mourir à tes côtésY morir a tu lado
Je te donnerais toutTe daría todo
Si la peur n'insistait pas sur le fait que tu vas partirSi el miedo no insistiera en que te vas a ir
Je te donnerais toutTe daría todo
Si mon âme, qui est maintenant la tienne, pouvait partir avec toiSi mi alma, que ahora es tuya, se pudiera ir contigo
Je rêve à tes côtésSueño a tu lado
Tout est tranquillitéTodo es tranquilidad
Mais soudain arrive cette obscurité qui me réveillePero de pronto llega esa obscuridad que me despierta
Et assombrit mon mondeY ensombrece mi mundo
Avec plaisir, je te donnerais mon amourGustosa te daría mi amor
Toute ma vieLa vida entera
Avec plaisir, j'accepterais de vivreGustosa aceptaría vivir
Et de mourir à tes côtésY morir a tu lado
Je te donnerais toutTe daría todo
Si la peur n'insistait pas sur le fait que tu vas partirSi el miedo no insistiera en que te vas a ir
Je te donnerais toutTe daría todo
Si mon âme, qui est maintenant la tienne, pouvait partir avec toiSi mi alma, que ahora es tuya, se pudiera ir contigo
Et je garde un rayon d'espoirY guardo un rayo de esperanza
Dans le cœur qui révèle la raison (allez, cœur)En el corazón que se revela la razón (dale, corazón)
Et quand mes battements gagnentY cuando ganan mis latidos
Cet amour infini m'inonde de toi (m'inonde de toi)Este amor infinito me inunda de ti (me inunda de ti)
M'inonde de toi (m'inonde de toi)Me inunda de ti (me inunda de ti)
Je te donnerais toutTe daría todo
Si la peur n'insistait pas sur le fait que tu vas partirSi el miedo no insistiera en que te vas a ir
Je te donnerais toutTe daría todo
Si mon âme, qui est maintenant la tienne, pouvait partir avec toiSi mi alma, que ahora es tuya, se pudiera ir contigo
(Je te donnerais tout)(Te daría todo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RBD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: