Traducción generada automáticamente

A Tu Lado
RBD
Aan Jouw Zijde
A Tu Lado
Ondanks sommige verhalenA pesar de algunos cuentos
En de regen op de wegY la lluvia en el camino
Aan jouw zijde, weet ik dat het lot daar isA tu lado, sé que está el destino
Ondanks de sterke windA pesar del viento fuerte
Ondanks de schipbreukenA pesar de los naufragios
Aan jouw zijde, weet ik dat ik veilig benA tu lado, sé que estoy a salvo
Jij maakt me onoverwinnelijkTú me vuelves invencible
Ik ken het onmogelijke nietNo conozco lo imposible
Als ik omdraai en jou hier zieSi volteo y te encuentro aquí
(Laat me altijd dicht bij jou leven, altijd aan jouw zijde)(Déjame vivir cerca de ti, siempre a tu lado)
Aan de rand van een kus (aan de rand)A la orilla de algún beso (a la orilla)
Aan de rand van jouw handen (van jouw handen)A la orilla de tus manos (de tus manos)
Laat me altijd aan jouw zijde leven (aan jouw zijde)Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Aan de rand van een zucht (aan de rand)A la orilla de un suspiro (a la orilla)
Aan de rand van jouw omhelzing (van jouw omhelzing)A la orilla de tu abrazo (de tu abrazo)
Laat me altijd aan jouw zijde levenDéjame vivir siempre a tu lado
Altijd aan jouw zijdeSiempre a tu lado
Altijd aan jouw zijdeSiempre a tu lado
Ondanks de stormA pesar de la tormenta
Die onze boot raaktQue golpea nuestra barca
Aan jouw zijde, ben ik altijd kalmA tu lado, siempre estoy en calma
Ondanks hoe moeilijk het isA pesar de lo difícil
Ondanks de tegenslagenA pesar de los tropiezos
Aan jouw zijde, ben ik nergens bang voorA tu lado, nada me da miedo
Jij maakt me onoverwinnelijkTú me vuelves invencible
Ik ken het onmogelijke nietNo conozco lo imposible
Als ik omdraai en jou hier zieSi volteo y te encuentro aquí
(Laat me altijd dicht bij jou leven, altijd aan jouw zijde)(Déjame vivir cerca de ti, siempre a tu lado)
Aan de rand van een kus (aan de rand)A la orilla de algún beso (a la orilla)
Aan de rand van jouw handen (van jouw handen)A la orilla de tus manos (de tus manos)
Laat me altijd aan jouw zijde leven (aan jouw zijde)Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Aan de rand van een zucht (aan de rand)A la orilla de un suspiro (a la orilla)
Aan de rand van jouw omhelzing (van jouw omhelzing)A la orilla de tu abrazo (de tu abrazo)
Laat me altijd aan jouw zijde levenDéjame vivir siempre a tu lado
Altijd aan jouw zijdeSiempre a tu lado
Altijd aan jouw zijdeSiempre a tu lado
Aan de rand van een kus (aan de rand)A la orilla de algún beso (a la orilla)
Aan de rand van jouw handen (van jouw handen)A la orilla de tus manos (de tus manos)
Laat me altijd aan jouw zijde leven (aan jouw zijde)Déjame vivir siempre a tu lado (a tu lado)
Aan de rand van een zucht (aan de rand)A la orilla de un suspiro (a la orilla)
Aan de rand van jouw omhelzing (van jouw omhelzing)A la orilla de tu abrazo (de tu abrazo)
Laat me altijd aan jouw zijde leven (altijd aan jouw zijde)Déjame vivir siempre a tu lado (siempre a tu lado)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RBD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: