Traducción generada automáticamente

Road To Hell
Chris Rea
Route vers l'enfer
Road To Hell
Je suisWe'll
Je suis là, près d'une rivière mais l'eau ne coule pasI'm standing by a river but the water doesn't flow
Elle bout avec chaque poison que tu peux imaginerIt boils with every poison you can think of
Puis je suis sous les lampadairesThen I'm underneath the streetlights
Mais la lumière de la joie que je connaisBut the light of joy I know
Effrayé au-delà de la croyance, tout au fond des ombresScared beyond belief way down in the shadows
Et la peur perverse de la violence étouffe un sourire sur chaque visageAnd the perverted fear of violence chokes a smile on every face
Et le bon sens sonne les clochesAnd common sense is ringing out the bells
C'est pas une panne technologiqueThis ain't no technological breakdown
Oh nonOh no
C'est la route vers l'enferThis is the road to hell
Et toutes les routes sont bloquées par le créditAnd all the roads jam up with credit
Et il n'y a rien que tu puisses faireAnd there's nothing you can do
Ce ne sont que des bouts de papier qui s'envolent loin de toiIt's all just bits of paper flying away from you
Regarde le mondeLook out world
Regarde bien ce qui arrive iciTake a good look what comes down here
Tu dois apprendre ces leçons vite et bienYou must learn these lesson fast and learn it well
C'est pas une autoroute en pleine ascensionThis ain't no upwardly mobile freeway
Oh nonOh no
C'est la routeThis is the road
C'est la routeThis is the road
C'est la route vers l'enferThis is the road to hell



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Rea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: