Traducción generada automáticamente

Fool (If You Think It's Over)
Chris Rea
Loco (Si crees que ha terminado)
Fool (If You Think It's Over)
Una llama moribundaA dying flame
Eres libre de nuevoYou're free again
¿Quién podría amar?Who could love
¿Y hacerte eso?And do that to you?
Todos vestidos de negroAll dressed in black
El no regresaráHe won't be coming back
Bueno, guarda tus lágrimasWell, save your tears
Tienes años y añosYou've got years and years
Los dolores de los diecisieteThe pains of seventeens
Irreal, son sólo sueñosUnreal, they're only dreams
guarda tu llantoSave your crying
Por el diaFor the day
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
Porque dijiste adiós'Cause you said goodbye
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
te diré por quéI'll tell you why
Los ojos de recién nacido siempre lloran de dolorNew born eyes always cry with pain
Al primer vistazo al sol de la mañanaAt the first look at the morning Sun
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
Acaba de empezarIt's just begun
Señorita sueño adolescenteMiss teenage dream
Una escena tan trágicaSuch a tragic scene
Golpeó tu coronaHe knocked your crown
y se escapóAnd ran away
Primera herida del orgulloFirst wound of pride
Y como lloraste y llorasteAnd how you cried and cried
Pero guarda tus lágrimasBut save your tears
Tienes años y añosYou've got years and years
(Tonto si crees que se acabó)(Fool if you think it's over)
(Tonto si crees que se acabó)(Fool if you think it's over)
Te compraré tu primer buen vinoI'll buy your first good wine
Lo pasaremos muy bienWe'll have a real good time
guarda tu llantoSave your crying
Por el diaFor the day
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
Porque dijiste adiós'Cause you said goodbye
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
te diré por quéI'll tell you why
Los ojos de recién nacido siempre lloran de dolorNew born eyes always cry with pain
Al primer vistazo al sol de la mañanaAt the first look at the morning Sun
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
Acaba de empezarIt's just begun
Los ojos de recién nacido siempre lloran de dolorNew born eyes always cry with pain
Al primer vistazo al sol de la mañanaAt the first look at the morning Sun
Tonto si crees que se acabóFool if you think it's over
Acaba de empezarIt's just begun
(Tonto si crees que se acabó)(Fool if you think it's over)
(Tonto si crees que se acabó)(Fool if you think it's over)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Rea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: