Traducción generada automáticamente

Windy town
Chris Rea
Windige Stadt
Windy town
Auf dem Heimweg von der HochlandlinieDriving home from the highland line
Haben wir ein paar Gigs am Clyde und am Tyne gespieltWe done some gigs on the Clyde and the Tyne
Sie haben uns von einem Hamburger Flughafen eingeflogenThey flew us in from a Hamburg strip
Der Geschmack von Düsseldorf noch auf unseren LippenThe taste of Dusseldorf still on our lips
Und im Bus sitzt ein Freund von mirAnd on the bus there is a friend of mine
Wir kennen uns schon lange, seit dem VerbrechenWe go way back to the scene of the crime
Wir sitzen vorne und teilen uns eine ZigaretteWe sit up front and share a cigarette
Und versuchen uns zu erinnern, was wir vergessen wolltenAnd try to remember what we tried to forget
Er sagt: "Erinnerst du dich?"He say "Do you remember?"
Er sagt: "Weißt du noch?"He say "Do you recall?"
Ich sage ja, ich erinnere mich, oh, ich erinnere mich an allesI say yeah I remember, oh, I remember it all
Jedes Mal, wenn der kalte Wind wehtEvery time that cold wind blows
Jedes Mal, wenn ich dieses Geräusch höreEvery time I hear that sound
Spätabendzüge, die am Fluss rangierenLate night trains shunting down by the river
Ich erinnere mich an die windige StadtI remember windy town
Wir sind so weit gekommen und bewegen uns so schnellWe come so far and we move so fast
Machen unser Ding und sehen alles vorbeiziehenMaking hay see it all go past
Rund um die Welt und wieder zurückRound the world and round again
Auf und ab auf diesem SchmalspurzugUp and down on that gravy train
Aber jedes Mal, wenn der kalte Wind wehtbut every time that cold wind blows
Jedes Mal, wenn ich dieses Geräusch höreEvery time I hear that sound
Die Ostküsten-Winde auf dem kalten, nassen SteinThe east coast cross winds on the cold wet stone
Ich erinnere mich an die windige StadtI remember windy town
Die kalten Ecken und die leeren StraßenThe freezing corners and the empty streets
Die brennende Leidenschaft und die kalten, nassen FüßeThe burning passion and the cold wet feet
Drei knifflige Meilen nach Hause jede NachtThree tricky miles home every night
Aus den Schatten unter diesen orangefarbenen Lichtern ausweichenDodging from the shadows underneath those amber light
Kein Auto zum Küssen und nirgendwo hinzugehenNo car for kissing and nowhere to go
Außer in einander und ich liebte dich soExcept inside each other and I loved you so
Ich hielt dein Gesicht, während du im Regen zittertestI held your face as you shivered in the rain
Mädchen, ich werde dich immer lieben und ich werde dich wieder liebenGirl I'll always love you and I'll love you again
Oh, jedes Mal, jedes MalOh everytime, everytime
Jedes Mal, wenn der kalte Wind wehtEvery time that cold wind blows
Jedes Mal, wenn ich dieses Geräusch höreEvery time I hear that sound
Spätabendzüge, die am Fluss rangierenLate night trains shunting down by the river
Ich erinnere mich an die windige StadtI remember windy town
Jedes Mal, wenn der kalte Wind wehtEvery time that cold wind blows
Jedes Mal, wenn ich dieses Geräusch höreEvery time I hear that sound
Die Ostküsten-Winde auf dem kalten, nassen SteinThe east coast cross winds on the cold wet stone
Ich erinnere mich an die windige StadtI remember windy town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Chris Rea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: