Traducción generada automáticamente

Stranger, Dear
Reagan Beem
Extraño, Querido
Stranger, Dear
No me preguntes cómo lo séDon't ask me how I know
Pero sé que has estado escuchandoBut I know you've been listening
Todas esas canciones que escribí sobre tiTo all those songs I wrote about you
Sé que probablemente no lo hacesI know you probably don't
Pero a veces me preguntoBut sometimes I wonder
Si alguna vez me extrañas de la forma en que yo te extrañoIf you ever miss me the way I miss you
¿Alguna vez te desmoronas en tu auto después del trabajo?Do you ever break down in your car after work?
¿Alguna vez te preguntas si podríamos haberlo logrado?Do you ever just wonder if we could've made it work?
¿Alguna vez le dices a tus amigos que desearías que hubiéramos sido?Do you ever tell your friends that you wish we could've been?
¿Tu madre alguna vez pregunta si has hablado conmigo desde entonces?Does your mother ever ask if you've talked to me since?
Extraño, queridoStranger, dear
Ya no te conozcoI don't know you anymore
Y es extraño haber sido alguien a quien adorabasAnd it's just weird to once be someone you adored
Oh, lindo extraño, no desaparezcasOh pretty stranger don't disappear
Mi querido ángel, desearía que estuvieras aquíMy lovely angel wish you were here
Extraño, queridoStranger, dear
Sé que ha pasado un tiempoI know it's been a while
Pero todavía menciono accidentalmente en conversaciones a vecesBut I still accidentally bring you up in conversation sometimes
Quizás estoy en negaciónMaybe I'm in denial
Dicen que mejoraThey say that it gets better
Pero comienzo a cuestionar si eso es ciertoBut I'm starting question if that's right
Porque siempre me desmorono en mi auto después del trabajoCause I always break down in my car after work
Siempre me pregunto si podríamos haberlo logradoI always just wonder if we could've made it work
Siempre le digo a mis amigos que desearía que hubiéramos sidoI always tell my friends that I wish we could've been
Y mi madre siempre pregunta si has hablado conmigo desde entoncesAnd my mother always asks if you've talked to me since?
Extraño, queridoStranger, dear
Ya no te conozcoI don't know you anymore
Y es extraño haber sido alguien a quien adorabasAnd it's just weird to once be someone you adored
Oh, lindo extraño, no desaparezcasOh, pretty stranger, don't disappear
Mi querido ángel, desearía que estuvieras aquíMy lovely angel wish you were here
Extraño, queridoStranger, dear
Ha pasado tanto tiempoIt's been so long
Quizás debería seguir adelanteMaybe I should move on
He escrito demasiadas cancionesI wrote too many songs
Sobre tiAbout you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reagan Beem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: