Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Killing Nothing (feat. Boldy James)

Real Bad Man

Letra

No matar nada (feat. Boldy James)

Killing Nothing (feat. Boldy James)

Déjame ver esa luzLet me see that light
Ahí, ahí van justo ahíThere, there they go right there
¿Quién, quién? ¿El perro en la sudadera negra?Who, who? Dawg in the black hoodie?
Baja la velocidad, acércate a mi ladoSlow down, pull on my side
Es el verdadero hombre maloIt's the real bad man
Es la mafia, a toda velocidadIt's the mafia, speed
Hora de jugar, trabajos en bloqueGame time, blockworks
Criaturas de concreto, 227Concreatures, 227
¿Dónde estamos con esto?Where we at with it?
Uh, uh, vamos a hacerloUh, uh, let's get it

Siempre he sido la oveja negra, crecí siendo el raroAlways been the black sheep, grew up the oddball
En las calles traseras hasta el día que mi Dios llameThuggin' on them backstreets till the day that my God call
Lil' Sean Paul, conduciendo sucio por la 85Lil' sean paul, ridin' dirty up 85
En dos Challengers, solo un juego amistoso de dodgeballIn twin challies, just a friendly game of dodgeball
Soy el que mató a tu hermano mayor, soy quien disparó al perroI'm the one killed your older brother, I'm who shot dawg
Y si no lo hice, soy quien mandó a los negros a robarles (soy yo)And if I didn't, I'm the one who sent niggas to rob y'all (I'm him)
Por esos grits del brillo y ese perro de arribaFor them grits of the shine and that top dog
Nunca mencioné el nombre de ningún negro ni llamé a la policíaI never dropped no nigga name or made a cop call
Tuve que sacar mis cojones solo para que supieran que tengo agallas (cajones)Had to drop my nuts just to let 'em know I got balls (cajones)
Él dejó caer la bola, mirándome como si fuera mi culpa (jaja)He dropped the ball, looking at me like it's my fault (haha)
Revisa todos mis bolsillos, quiero saber qué hay en mi bóvedaCount all my pockets, I wanna know what's in my vault
Le dejé ver demasiado, no sé qué chingados estaba pensando (¿en qué estaba pensando?)I let him see too much, don't know what the fuck that I thought (what was I thinking?)
Puede que tenga que eliminarlo por si acaso el negro hable (bajando)Might have to whack him just in case the nigga might talk (getting dropped)
Porque todos estos negros, después de que les cobre, solo es un deducible'Cause all these niggas, after I tax 'em, it's just a write-off
Realmente llegando al dinero, no dejes que te compren la vidaReally getting to the money, don't get your life bought
Le di a esta perra trescientos y le dije que se tomara la noche libre (¿qué más?)Done tipped this bitch three hundred and told her to take the night off (what else?)

Palos cargándose, balas limpiándose (cargadores)Sticks getting loaded, bullets getting wiped off (clips)
Gira a la derecha, baja la velocidad, apaga las lucesMake a right, slow down, cut the lights off
Detente aquí y deja el motor encendidoPull over right here and leave the engine running
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nadaNiggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing
Palos cargándose, balas limpiándose (cargadores)Sticks getting loaded, bullets getting wiped off (clips)
Gira a la derecha, baja la velocidad, apaga las lucesMake a right, slow down, cut the lights off
Estoy cansado de hurgar en tu cuero cabelludo, no me hagas presionar el botónI'm tired of ribbing in your scalp, don't make me click the button
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nada (en absoluto, nada)Niggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing (at all, nothing)
No matar nadaKilling nothing
No matar nada (nada)Killing nothing (nothing)
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nadaNiggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing

Hay tanto que quiero decir con tan poco tiempo (paciencia)It's so much I wanna say with so little time (patience)
Solo hay tanto que estoy dispuesto a pagar, trabajo fundamentalOnly so much I'm willing to pay, fundamental grind
Tuve un contacto desde joven con un ladrillo de brillo (ayy)Been had a plug since a youngin with a brick of shine (ayy)
Tener esas drogas con esta pistola es lo que me dará tiempo (bloques)Having them drugs with this gun is what's gon' give me time (blocks)
Vivir por la pistola, morir por el mismo destinoLive by the gun, die by the same fate
Nunca lo atraparé con el dinero y la bolsa en el mismo lugar (no)I'll never catch him with the money and the bag in the same place (nope)
Crelly salió en libertad condicional, luego fue acusado el mismo díaCrelly got parole, then indicted on the same day
Fue a juicio con los federales, puso su cara de juegoHe went to trial with the feds, put on his game face
No puedes sacudir una bolsa con esos ojos en tu trasero (uh-uh)Can't shake a bag with them peepers on your ass (uh-uh)
Entrando a la casa de la abuela tratando de ver qué hay en tu escondite (gaga)Running up in grandma crib tryna peep what's in your stash (gaga)
Tan barato como llevar esos bloques de mis ricanos y mis 'rabsCheap as taking on them slabs from my ricans and my 'rabs
Tengo a estos negros en las calles de mi ciudad patrullando sin placaGot these niggas in my city streets policing with no badge
No puedo confiar en nadie, me hace alcanzar mi pistolaCan't trust a soul, got me reaching for my mag
Zona de drogas siete, seis, p. A., Fenkell hasta el choqueDrug zone seven, six, p. A., fenkell to the crash
Dispara hasta que se sobrecaliente, atrapa una fiebre cuando destelloShoot it till it overheat, catch a fever when I flash
Viajo con ella en mi regazo, no tengo que golpearte para llegar al escondite, negro (nah)Ride with it on my lap, ain't gotta beat you to the stash, nigga (nah)

Palos cargándose, balas limpiándose (cargadores)Sticks getting loaded, bullets getting wiped off (clips)
Gira a la derecha, baja la velocidad, apaga las lucesMake a right, slow down, cut the lights off
Detente aquí y deja el motor encendidoPull over right here and leave the engine running
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nadaNiggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing
Palos cargándose, balas limpiándose (cargadores)Sticks getting loaded, bullets getting wiped off (clips)
Gira a la derecha, baja la velocidad, apaga las lucesMake a right, slow down, cut the lights off
Estoy cansado de hurgar en tu cuero cabelludo, no me hagas presionar el botónI'm tired of ribbing in your scalp, don't make me click the button
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nada (en absoluto, nada)Niggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing (at all, nothing)
No matar nadaKilling nothing
No matar nada (nada)Killing nothing (nothing)
Los negros no dejan que nada muera y no están matando nadaNiggas ain't letting nothing die and ain't killing nothing

Escrita por: Boldy James / Real Bad Man. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Real Bad Man y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección