Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.971

Dejame Tranquilo

Real de Catorce

LetraSignificado

Lass mich in Ruhe

Dejame Tranquilo

Nie ist ein Liebhaber perfektNunca ningún amante es perfecto
oder hat das richtige Lächeln.ni tiene la sonrisa adecuada.
Nicht immer sagt er das süße Wort;No siempre dice la palabra dulce;
manchmal weiß er nicht einmal, wie man liebt.a veces, ni siquiera sabe hacer el amor.
Doch die Magie des MomentsPero la magia del momento
spielt seinen Blues sehr gut.toca muy bien su blues.

Es gibt Tage, an denen ich zerbrecheHay días en que me desmorono
wie der Schatten einer ruinierten Witwe.como la sombra de una viuda arruinada.
Ich lebe in der Gefahr, mir auf die Lippen zu beißen,Vivo el peligro de morderme las encías,
zu erinnern, dass ich nur ein Verletzter bin.de recordar que sólo soy un malherido.

Und wisst ihr, wie sehr ich mir eine Zigarette wünsche,Y ¿saben?, cómo deseo un cigarro
die in zehn Jahren verbrennt,que se consuma en diez años,
mein Leben in kleinen Schlücken zu trinken,beberme mi vida a sorbitos
als wäre es ein Rum.como si fuera una cuba.

Und gut, an dich, die du mich gesehen hastY bueno, a ti, que me has visto
mit dem Rheuma dieser Nächte,con la reuma de esas noches,
zahl nicht dafür, mich zu kennen,no pagues por conocer
wie deine Pubertät in diesen Blues vergangen ist.cómo se fue tu pubertad en esos blueses.
Am Ende wirst du sie immer hassen.Al final siempre vas a odiarlos.

Folge mir nicht, reiz mich nicht,No me sigas, no me tientes,
bitte mich nicht, dich auszuziehen, nein...no me pidas que te desvista, no...

Ich brauche jetzt keine Geliebte,No necesito una amante ahora,
lass mich in Ruhe.déjame tranquilo.
Ich will meine eigenen Zweifel betrachtenQuiero mirar mis propias dudas
von der Brücke des Mutes,desde el puente del valor,
sich in die Nacht stürzen,arrojarme hacia la noche
von der Nacht komme ich.de la noche vengo yo.
Ich hätte dir um die Taille küssen können,Pude besarte la cintura,
verehren, aber nein.adorarte, pero no.
Jedes Wort wäre ein Feuer,Cada palabra sería un incendio,
eine schwere Andeutung;una grave insinuación;
und ich verstecke mich in der Stille,y me escondo en el silencio
in der Stille lebe ich.en silencio vivo yo.
Ich brauche jetzt keine Geliebte,No necesito una amante ahora,
lass mich in Ruhe.déjame tranquilo.
Ich will meine eigenen Zweifel betrachtenQuiero mirar mis propias dudas
von der Brücke des Mutes;desde el puente del valor;
mit deiner Abwesenheit aufwachen,despertarme con tu ausencia,
wie viel Abwesenheit, sage ich!¡cuánta ausencia, digo yo!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Real de Catorce y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección