Traducción generada automáticamente
El lobo
Real de Catorce
The Wolf
El lobo
He walks down the streetVa por la calle
handfuls of night on his wingspuñados de noche en las alas
lights a cigaretteprende un cigarro
and thinks of Eugenia maybe:y piensa en Eugenia tal vez:
her naked body, her surrendered lips, her skinsu cuerpo desnudo, sus labios rendidos, su piel
the afternoon they dreamed togetherla tarde que juntos soñaron
that they loved each other in a hotel.que juntos se amaron en un hotel.
He walks slowly,Camina despacio,
the moon rests on the cloudsla luna reposa en las nubes
looks at the peoplemira a la gente
they are strangers' faces to himson caras extrañas para él
he throws asharroja ceniza
his mind travels through Parissu mente recorre París
the streets they wandered togetherlas calles que juntos rondaron
the radio rain he saw fall.la lluvia de radio que vio caer.
He is like a wolfÉl es como un lobo
that shelters the nightque abriga la noche
bars are his safe cave, as it should belos bares su cueva segura, cual debe ser
he is a loner, lives in cornerses un solitario, se vive en esquinas
hunting his future preycazando a su presa futura
as it should be.cual debe ser.
He arrives at HellLlega al Infierno
pays his entrance feepaga su entrada
sits at the bar, starts to drinkse sienta a la barra, comienza a beber
a man approaches, offers him a drinkun hombre se acerca, le ofrece una copa
the music sounds very sadla música suena muy triste
he says he accepts, wants a cocktail.él dice que acepta, que quiere un cóctel.
The hours hideLas horas se esconden
under a drunkarddebajo de un ebrio
and no one looks for them, they let them bey nadie las busca, las dejan hacer
he dances with one and then anotherél baila con uno y luego con otro
someone invites him, entices himalguien lo invita, lo incita
to drink from a bottle.de una botella lo invita a beber.
Behind a shadow, death takes shelterDetrás de una sombra, se ampara la muerte
death that night is the grand prize.la muerte esa noche es el premio mayor.
He looks at the people, they are strangers' faces to himMira a la gente, son caras extrañas para él
their naked bodies, the lips,sus cuerpos desnudos, los labios,
the cold kisses on his skin.los besos helados en su piel.
He is like a wolf...Él es como un lobo...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Real de Catorce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: