Traducción generada automáticamente
Cheap Talk And Eager Lies
Real Friends
Charla Barata Y Eager Mentiras
Cheap Talk And Eager Lies
Si mi nombre cae más allá de tu lengua y dientes
If my name falls past your tongue and teeth,
Asegúrate de que esté delante de mis ojos y no detrás de tu charla barata y tus ansiosas mentiras
Make sure it's in front of my eyes and not behind your cheap talk and eager lies.
Las cosas que haces y la gente con la que hablas no me impresionan a mí ni a mis amigos de ninguna manera
The things you do and the people you talk to don't impress me or my friends in any way
Tome la salida fácil y caiga sobre la charla barata que envía lejos
Take the easy way out and fall over the cheap talk you send away
Voy a seguir levantándome incluso cuando sigas tratando de derribarme
I'm gonna keep getting up even when you keep trying to pull me down
Si hay algo que no es lo suficientemente grande para los dos, se llamaría este pueblo
If there's one thing that's not big enough for the both of us, it would be called this town
Aléjate y aléjate, espero que nunca vuelvas
Stay away and stay out, i hope you never come back
Recuerda estas palabras cuando no tienes nada que probar
Remember these words when you've got nothing to prove
Lo último que necesito es que las palabras pasen más allá de mis oídos
The last thing i need is for words to sway past my ears
A través de voces diferentes a la persona que primero los escupe
Through different voices than the person that first spit them out
Las cosas que haces y la gente con la que hablas no me impresionan a mí ni a mis amigos de ninguna manera
The things you do and the people you talk to don't impress me or my friends in any way
Tome la salida fácil y caiga sobre la charla barata que envía lejos
Take the easy way out and fall over the cheap talk you send away
Voy a seguir levantándome incluso cuando sigas tratando de derribarme
I'm gonna keep getting up even when you keep trying to pull me down
Si hay algo que no es lo suficientemente grande para los dos, se llamaría este pueblo
If there's one thing that's not big enough for the both of us, it would be called this town
Aléjate y aléjate, espero que nunca vuelvas
Stay away and stay out, i hope you never come back
Recuerda estas palabras cuando no tienes nada que probar
Remember these words when you've got nothing to prove
A veces los suburbios de esta gran ciudad saben cómo arruinar mis ojos dormidos como tú quieres
Sometimes the suburbs of this big city know how to fuck up my sleepy eyes just like you want to
Recuerda estas palabras cuando no tienes nada
Remember these words when you've got nothing
Si crees que esta canción es sobre ti, no te preocupes, no es
If you think this song's about you, don't worry it's not
No desperdiciaría mi aliento contigo
I wouldn't waste my breath on you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Real Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: