Traducción generada automáticamente

Industry
Real Gee Money
Industrie
Industry
Qu'est-ce qui ne va pas avec ce mec, sérieux ?Fuck wrong with a nigga, man?
Tu sais ce que je veux dire, ce mec déconneYou know I'm sayin', nigga trippin'
Mais il va respecter quelque chose, t'as compris ?But he gon' respect something, ya heard me?
Dis, Chop, je vais gérer ça comme ça, regarde, écoute ça, regardeSay, Chop, I'ma run this bitch like this, look, check this out, look
Tout le monde veut me voir à terreEverybody wanna see me down
Plein de pilules pendant que je rouleFull of tabs while I'm ridin' 'round
Attrape un mec hors des limitesCatch a nigga slippin' out of bounds
Appelle l'oncle Will, il a les kilosHit up Uncle Will, he got the pounds
Ils me comptaient pas et maintenant ils ont perdu le compteUsed to count me out and now they lost count
Je peux écrire un chèque et faire sauter la banqueI can write a check and make the bank bounce
J'ai le coffre, va te faire foutre avec un compte en banqueGot the safe, mother-fuck a bank account
Tu m'as brisé le cœur, tu pensais à quoi ?Broke my heart, what the fuck you thinkin' 'bout?
Je suis celui que ces mecs détestentI'm the one these niggas hating on
Ouais, je vais exploser, je le sens (Pour de vrai)Yeah, I'm finna blow, I feel it (For real)
Jamais fait de mal à un mec, je comprends pas pourquoi ils déconnent (Ouais)Never did a bitch nigga none, don't know why these niggas trippin' (Yeah)
Jamais laissé un mec me faire tomber, je reste droit sur mes piedsNever let a nigga tip me, stand tall on my tippies
Avant je fumais de l'herbe, j'ai changéUsed to smoke weed, switched up
Maintenant, l'ecstasy me fait déconnerNow, the X got a nigga trippin'
Ouais, un mec avec la bandeYeah, a nigga with the gang
Tous ces putains de lâches sont nulsAll you pussy niggas lame
Des sous-entendus dans leurs chansonsSneak dissing on them songs
Aucune de ces conneries ne m'amuse (Pour de vrai)None of that bullshit entertain (For real)
J'essaie de rester stable, de rester dans ma laneI been tryna maintain, tryna stay in my lane
Je le fais pas pour la gloireI don't do it for the fame
Lâche, tu devrais avoir honte !Pussy, you should be ashamed!
Je sais ce qui se passe avec toi, mecI know what's up with you, nigga
Je ne t'ai jamais fréquenté, mecI never fucked with you, nigga
J'aurais tiré pour toi, mecI would've bust for you, nigga
J'ai mis ma confiance en toi, mecI put my trust in you, nigga
Maintenant, je peux plus te voir, mecNow, I can't fuck with you, nigga
Tu m'as fait chercher ton cousin, il voulait te tuerHad me lookin' for ya cousin, he wanted to kill ya
J'ai mis un 30 sous mon pistoletI put a 30 up under my pistol
Ta sœur a avalé, donc je l'ai jamais embrasséeYour sister swallowed nut, so I never kissed her
Mais je la fréquente, donc je l'ai jamais insultéeBut I fuck with her, so I never dissed her
T'es une chienne, je connais le vrai toiYou a bitch, I know the real you
T'es le fils de Sherhonda, je peux pas te tuerYou Sherhonda son, I can't kill you
Jamais laissé un mec te volerNever let a nigga steal you
T'as changé, je peux plus te sentirSwitched up, I can't feel you
T'es une chienne, je connais le vrai toiYou a bitch, I know the real you
T'es le fils de Sherhonda, je peux pas te tuerYou Sherhonda son, I can't kill you
Jamais laissé un mec te volerNever let a nigga steal you
T'as changé, je peux plus te sentirSwitched up, I can't feel you
Pourquoi ce mec me déteste ? Je ne lui ai jamais fait de malWhy the fuck a nigga hating on me? Never did none to him
J'avais de l'argent bien avant le rap, maintenant 50 000 en bijouxHad money way before the rap, now 50 grand up in jewelry
J'ai un contrat, mais pour quoi, en fait ?Got a deal, but for what, though?
Tout ce que tu fais, je l'ai déjà faitEverything you doing I done did it
Baton Rouge, ma villeBaton Rogue my city
Ce putain de mec est dans ses émotionsFuck nigga in his feelings
Ce lâche parle toujours mal, pourquoi il fait des sous-entendus ?Pussy nigga steady talkin' down, why a nigga sneak dissing?
Si t'es un homme, viens me voir directement et regarde un mec disparaîtreIf you a man, come at me direct and watch a nigga be missin'
Je ne suis pas pour les combats de langueI ain't with the tongue-wrestling
Je ne veux pas de beef rap avec toiI don't wanna rap beef with ya
Le truc, c'est que t'es dans l'industrie et moi je suis encore dans la rue avec çaThing is, you in the industry and I'm still in the streets with it
Mec, je suis encore dans la rue avec çaBoy, I'm still in the streets with it
Regarde un mec disparaîtreWatch a nigga be missing
Dès qu'un mec fait les nouvelles, ils vont crier qu'on déconneSoon as a nigga make the news, they gon' holler we trippin'
Ouais, TBG l'a faitYeah, TBG did it
Ouais, Double-G l'a faitYeah, Double-G did it
Sur Instagram comme si t'étais vraiment avec çaOn the 'Gram like you really with it
Regarde Lil One, il déconneLook at Lil One, he trippin'
Je me souviens de Three, mecI remember Three, nigga
Ouais, tu te souviens de moi, mecYeah, you remember me, nigga
Toujours en train de crier : "YoungBoy déconne !"Steady hollering: "YoungBoy was tripping!"
Tu ne voulais pas de beef avec moiYou ain't wanna beef with me
Ouais, Montana va bien, mais il sait ce qui se passeYeah, Montana straight, but he know what's up
Tu peux pas payer un mec pour venir avec nousYou can't pay a nigga to come fuck with us
Si un mec essaie, il va mordre la poussièreIf a nigga try, he gon' bite the dust
S'il sort du droit chemin, je vais l'allumerHe get out of line, I'ma light him up
Des tueurs dans mon équipe, la rue le saitKillers on my team, streets know it
Vous êtes pires que des putains de fillesY'all niggas worse than damn hoes
Fais le lâche et sois exposéPlay pussy and get exposed
Une centaine sur ma tête, je fais toujours des showsA Hundred on my head, still doing shows
Je débarque dans le quartier, soloPull up in the hood, solo
Je peux pas traîner avec des putains de fauchéesI can't fuck with no broke hoes
Sans contrat, je suis toujours signéWithout a deal, I'm still signed
Mon compte en banque est en surchargeBank account on overload
Pourquoi ce mec me déteste ? Je ne lui ai jamais fait de malWhy the fuck a nigga hating on me? Never did none to him
J'avais de l'argent bien avant le rap, maintenant 50 000 en bijouxHad money way before the rap, now 50 grand up in jewelry
J'ai un contrat, mais pour quoi, en fait ?Got a deal, but for what, though?
Tout ce que tu fais, je l'ai déjà faitEverything you doing I done did it
Baton Rouge, ma villeBaton Rogue my city
Ce putain de mec est dans ses émotions (Je te jure)Fuck nigga in his feelings (I swear)
Ce lâche parle toujours mal, pourquoi il fait des sous-entendus ?Pussy nigga steady talkin' down, why a nigga sneak dissing?
Si t'es un homme, viens me voir directement et regarde un mec disparaîtreIf you a man, come at me direct and watch a nigga be missin'
Je ne suis pas pour les combats de langueI ain't with the tongue-wrestling
Je ne veux pas de beef rap avec toiI don't wanna rap beef with ya
Le truc, c'est que t'es dans l'industrie et moi je suis encore dans la rue avec ça.Thing is, you in the industry and I'm still in the streets with it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Real Gee Money y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: