Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.724

Aunque Duela (part. KG970, Yung Sarria y Kidd Keo)

Reality

LetraSignificado

Even If It Hurts (feat. KG970, Yung Sarria, and Kidd Keo)

Aunque Duela (part. KG970, Yung Sarria y Kidd Keo)

Everything you see, I learned it on the streetTodo lo que ves lo aprendí en la calle
Baby, I'm already 23 like MikeBaby, ya son 23 como Mike

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old storySi al final va a pasar lo de siempre

To-to-totally still on my mindTo-to-todavía es tendencia en mi mente
Everything ended like alwaysTodo acabó como siempre
I didn't know how to play, and I lost youNo supe jugar y me tocó perderte
I know I messed up, it's not to convince youSé que lo hice mal, no es pa' convencerte

What we had, long wayLo dе nosotros, long way
Maybe we just weren't lucky on the roadSerá que en еl camino no tuvimos suerte
Me and my broski, highwayYo y mi broski, highway
You never liked this gangster lifeTampoco te gustaba esta vida de gangster

A princess isn't made for a GUna princesa no está hecha pa' un G
Sorry, baby, that's just how we areSorry, bebé, así somos
What you see from the street, I learned itLo que ves de la calle lo aprendí
That's why I'm strapped, not in a crewPor eso voy arma'o, no en coro

You wanted a bad boy, it's a bad bitchQuería un bad boy, es una bad bitch
Arguments that go off the railsDiscusiones que se salen de tono
I think about the past while I burn anotherPienso en el pasado mientras otro que quemo
The game's over, I'm left with the demo (fuck)Se ha acabado el juego, me quedé con la demo (fuck)

Now all the girls are freshAhora to'a las bebés de estreno
Now all the pockets are full (gang, gang)Ahora to' los bolsillos llenos (gang, gang)
My brothers are still in the gameHermano' siguen en el talego
Chill, but we'll see each other soonTranqui, pero pronto nos vemos

And I know, it's just lifeY yo sé, que son cosas de la vie
We'll see how we fix thisYa veremos como solucionamos
That's already happened, look where we are nowEso ya pasó, mira ahora dónde estamos
I look ahead, all that's in the pastMiro pa'l frente, to' eso es pasado

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old storySi al final va a pasar lo de siempre

What can I do if I don't know how to love?Yo, ¿qué le voy a hacer si no sé querer?
Everything you see, I learned it on the streetTodo lo que ves lo aprendí en la calle
Now everything's good, but how was itAhora to' va bien, pero cómo fue
When there was no fame and no one (no one)Cuando no había fama y no había nadie (nadie)

Tell me, who takes the ugly guy to the dance?Dime, ¿quién lleva al chico feo al baile?
I promised the movie and didn't even see the trailerPrometí la peli y no vi ni el tráiler
All promises thrown in the airTodo promesas tiradas al aire
Baby, I'm already 23 like MichaelBaby, ya son 23 como Michael

I'm going around the same shitVuelvo a dar vueltas a la misma mierda
Lying in bed, locked in my roomTira'o en la cama, encerra'o en mi cuarto
Thinking about your ass, thinking about your facePensando en tu culo, pensando en tu cara
Dreaming of marrying you, thinking of letting it goSoñando en casarme, pensando en dejarlo

I know you don't understand me, I don't even understand myselfSé que no me entiendes, si ni yo me entiendo
Like to love me, like to tryComo pa' quererme, como pa' intentarlo
I would never love you like my songsJamás te querría como a mis canciones
Like what I write, like what I singComo a lo que escribo, como a lo que canto

I love you even if you're not for meTe quiero aunque no eres pa' mí
I swear it hurts to know it's like thisTe juro que duele saber que es así
That giving you everything doesn't make you happyQue dártelo todo no te hace feliz
Because a princess isn't made for a GPorque una princesa no está hecha pa' un G

I was your Mario if you were my PeachYo era tu Mario si tú eras mi Peach
Erasing problems, reaching my peakBorrando problemas, llegando a mi peak
I already imagined two kid seats in the back of a JeepYo ya imaginaba dos sillas de niño en la parte trasera de un Jeep
Yesterday I found something I wrote when I was a kid dreaming bigAyer me encontré algo que te escribí cuando era un niñato y soñaba a lo grande
It said I would reach the top and buy a house for my parentsDecía que iba a llegar a lo alto y que compraría una casa a mis padres

And now that labels and multis are callingY ahora que llaman de sellos y multis
I've realized it wasn't importantMe he dado cuenta que no era importante
That having it all means nothingQue tenerlo todo no sirve de nada
If when you turn around, there's no one leftSi cuando te giras ya no queda nadie

Tell me how you areCuéntame cómo estás
I'm good or not so badYo estoy bien o no tan mal
I made it, I started overLo logré, volví a empezar
You missed the train, I saw you with himPerdiste el tren, yo la señal, te vi con él

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old storySi al final va a pasar lo de siempre

For the junk in my bonesPor perico en los huesos
And even if it hurts, baby, I don't want your kissesY aunque me duela, baby, no quiero tus besos
If I get there, it's with thatSi le llego es con eso
And we keep looking for the cheese on the cornerY seguimo' en la esquina buscándono' el queso

A look doesn't lieUna mirada no miente
And I know you miss me, I know what you feelY yo sé que me extraña', yo sé lo que sientes
That I have you pendingQue te tengo pendiente
The diamonds on your ring are now my earringsLos diamond' de tu anillo ahora son mis pendientes

Ain't love you no moreAin't love you no more
If I catch you, I'll fuck you, but it's not loveSi te cojo te follo, pero no es amor
You gave me warmthTú me dabas calor
But I'm still hot on the street, my lovePero sigo caliente en la calle, mi amor

I love that bootyA mí me encanta ese booty
You got that thing like the Missouri RiverA ti tener el toto como el río Missouri
Baby, I really came upBebé, yo sí que subí
Not like all your exes, who are just TeletubbiesNo como to' tus ex, que son unos Teletubbies

I'm living a movie, you're no longer the co-starEstoy viviendo una movie, ya no eres la co-pro
And your ass recorded on my Go ProY tu culo graba'o en mi Go Pro
If you wanted something, I buy itSi tú querías algo, lo compro
Now I spend on my bitches, on my monsters, ahAhora gasto en mis puta', en mis monstruo', ah

I don't want two-faced people around meNo quiero gente de dos rostro' en mi entorno
My life is a movie, without you it's a pornoMi vida es una peli, sin ti es una porno
I'm the voice of making bread in the ovenSoy la voz de hacer pan en el horno

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old story (look, yo)Si al final va a pasar lo de siempre (look, yo)

You lost me, and we both lostMe perdiste y perdimos los dos
And I'm still trying to find the reason (uh-huh)Y sigo intentando encontrar la razón (ajá)
That there's no one else who has the gift (no)Que no hay otro que posea el don (no)
Tell me where you're gonna find another like me (yium)Dime dónde va' a encontrar a otro como yo (yium)

I got bars to give love (uh-huh)Tengo barras para darle amor (ajá)
I got bitches I don't want to get too close (keo)Tengo perras que no quiero que me den calor (keo)
She needs someone to give her valueNecesita que le den valor
Baby, come to my arms, let me heal your heart (come)Baby, ven a mis brazos, que te cure el corazón (come)

Let her know I'm not her dad (uh-huh)Que ella sepa que no soy su papá (ajá)
Let her know it's real, I'm not just talk (uh-huh)Que ella sepa que es real, que no soy de bla-bla (ajá)
That it's true I don't want to use her (uh-huh)Que es verdad que no la quiero usar (ajá)
That it's true I want a kid to call her mom (mom)Que es verdad que quiero un niño que la llame mamá (mamá)

Let her know I can love her (uh-huh)Que ella sepa que yo la puedo amar (ajá)
Let her know I want her to shine (fuck)Que ella sepa que la quiero para verla brillar (fuck)
That it's her mouth that matches my palateQue es su boca la que pega con mi paladar
That she knows we need to talk (prr, prr, prr)Que ella sabe que tenemos que hablar (prr, prr, prr)

Baby, tell me, I know what we need to do (damn, damn)Baby, dime, que es que yo sé lo que tenemos que hacer (damn, damn)
I know, baby, you can't stop believingQue es que yo sé, baby, que no puedes dejar de creer
That you think of me every night and when you see the dawnQue me piensas cada noche y al ver el amanecer
That you remember us like it was yesterday (it's hard)Que te acuerdas de nosotros como si fuera de ayer (está durísimo)

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old storySi al final va a pasar lo de siempre

Even if it hurts, we just didn't know how to loveAunque duela, no nos supimos querer
I told you, I can't do things rightTe lo dije, no sé hacer las cosas bien
How many times do you want to try again?¿Cuántas veces quieres volverlo a intentar?
If in the end, it's gonna be the same old storySi al final va a pasar lo de siempre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reality y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección