Traducción generada automáticamente
Another Day (feat. Sinatra The Saint)
ReallyWillie
Otro día (hazaña. Sinatra The Saint)
Another Day (feat. Sinatra The Saint)
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete por ahí, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete por ahí, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Simplemente vaya, nunca lento, consiguió que el pétalo fluyera
It just go, never slow, got the petal to the flow
Casi saliendo de la carretera
Almost driving off the road
Me estoy desviando evitando los conos
I'm swerving avoiding cones
Derrapa en la esquina cuando el freno de freno entra en embrague
Drift around the corner when the ebrake come in clutch
Saliendo de un griego tan rápido que pensarías que soy holandés
Rollin off a Greek so fast you would think I'm a Dutch
BBS en las llantas, nitroso en la nevera
BBS on the rims, nitrous in the fridge
Tengo algo de dinero en mi bolsillo y estoy listo para vencerlo
Got some money in my pocket and I'm ready to beat it
Si no vas a entrar primero, no tienes dinero para ganar
If you aint comin' in first you ain't got money to win
Si crees que hice trampa, entonces hagámoslo de nuevo
If you think I fucking cheated then let's run it again
Quemaré uno y arderé alrededor
I'll burn one and burn around
Arrojar mis cenizas y dar la vuelta
Fling my ashes and turn around
Haz una dona en la fila y mírate fue tu asistencia
Do a donut at the line and look at you was your turnout
Estabas durmiendo a la luz
You was sleeping at the light
¿Por qué incluso intentas pelear?
Why you even tryna fight
Les dije a todos lo mejor y ahora te ven como una mentira
Told everyone you the best and now they see you as a lie
Cuando esa luz se enciende todo el ancho golpea el suelo
When that light turn on all the broad hit the ground
Huele la goma quemándose cuando mis llantas hacen un chirrido
Smell the rubber burning when my tires make a screeching sound
Más rápido que un conejo y apuesto a que estaba dormido
Faster than a rabbit and I'll bet I was asleep
Puedes detener a todos los demás pero nunca puedes vencerme
You can stop everyone else but you can never beat me
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni siquiera te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete de esa manera, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni siquiera te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete de esa manera, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Nunca podré dudar porque es solo otro día
I can never hesitate because it's just another day
Despierto y lo entiendo pero lo entiendo como el otro día
Wake up and I get it but I get it like the other day
La perra mala dice que está con eso, pero sé que no se quedará
Bad bitch says she with it but I know that she ain't gonna stay
Porque no puedo apartar su boca a menos que venga con un pago
'Cause I can't put away her mouth unless it's coming with a pay
Dinero en mi mente, hombre, no puedo tomar a estos niggas en serio
Money on my mind man I can't take these niggas seriously
Dices que eres real pero sabemos que esa mierda es una conspiración
You claim that you real but we know that shit a conspiracy
Pasando por el movimiento hombre, esta mierda realmente me estaba matando
Going through the motion man this shit was really killing me
Pero derramé la poción, no dejo que el sentimiento me enferme (soy débil)
But I poured out the potion I don't let the feelin' illin' me (I'm weak)
Primera forma, Bentley o Maserati
First form, Bentley or Maserati
Su hombre nació así que ella quiere hacer la pandilla
Her man was born so she wanna do the posse
Soy Jeff Gordon, necesito montar esa Kawasaki
I'm Jeff Gordon need to ride that Kawasaki
La verdadera religión está en mi tapa, dice Versace
The true religion is in my lid it says Versace
Escuchaste el Nova, ahora estoy tirando kamikazes
You heard the Nova now I'm dropping kamikazes
Nunca se acaba, no creo que nadie pueda detenerme
It's never over I don't think no one can stop me
Entra en el juego pero no lo trato como un hobby
Come in the game but I don't treat it like a hobby
Entra en el juego, puse mi vida como Jumanji
Come in the game I put my life down like Jumanji
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni siquiera te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete de esa manera, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Cada vez que me despierto es otro día, otro día
Every time I wake up it's another day, another day
Tengo que conseguir ese papel de otra forma, de otra forma
Gotta get that paper in another way, another way
Hablar con un hater mientras mis hermanos dicen: ni siquiera te pierdas
Talking to a hater while my brothers say: Don't even stray
Déjalo ir, solo vete, solo vete por ahí, ay
Let it go it just go it just go that way, ay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ReallyWillie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: