Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97.764

Mujer Lunar

Rebeca Lane

LetraSignificado

Femme Lunaire

Mujer Lunar

Ni dieu, ni patrie, ni mari, ni partiNi dios ni patria ni marido ni partido
C'est comme ça que je suis née, c'est comme ça que j'ai vécuAsí es como nací así es como he vivido
Depuis que maman m'a mise au mondeDesde que mamá me parió a este mundo
Ils ont marqué en rose la couleur de mon cheminMarcaron con rosado el color de mi rumbo
Mais maman, moi j'aime le violetPero mamá a mí me gusta el morado
J'aime la poésie et la mélancolieMe gusta la poesía y la melancolía
Je ne crois pas aux contes de fées ni aux fantasmesNo creo en cuentos de hadas ni en fantasías
Je ne veux appartenir à personne, je veux être à moiNo quiero ser de nadie yo quiero ser mía
Je me raconte une histoire chaque matinYo me cuento un cuento cada mañana
J'ai ouvert mes ailes, fui le paradis avec Lilith et les filles rebellesAbrí mis alas huí del paraíso con lilith y niñas malas
Je ne crois en personne qui là-haut jugeNo creo en nadie que arriba esté juzgando
Je suis maîtresse de mes actes, j'improviseSoy dueña de mis actos voy improvisando

Je suis femme, je suis un être lunaireSoy mujer soy un ser lunar
Je change comme la lune, de blanche à sombreCambio como la luna de blanca a oscura
Dans mon ventre, je porte la semenceEn mi vientre llevo la simiente
De mon utérus est née toute l'humanitéDe mi útero nació toda la gente
C'est mon sang mensuel, menstruelEs mi sangre mensual menstrual
D'où naît la vie, pas de ta côteDe donde nace la vida no de tu costilla
Je ne suis pas venue au monde pour te rendre heureuxNo vine al mundo para hacerte feliz
Ni que tes coups me laissent des cicatricesNi que tus golpes me dejen cicatriz

On m'a demandé d'être chaste et pureHan pedido de mi que sea casta y pura
De ne pas avoir de désirs et de ne pas douterQue no tenga deseos y que no me quepa duda
Que mon bonheur se trouve dans la cuisineQue mi felicidad está en la cocina
À préparer des plats qui trompent mon estimeHaciendo guisos que engañen mi autoestima
Je devrais aspirer à être enchaînée à une maisonDebo aspirar a estar encadenada a una casa
Être mariée avec le meilleur de ma lignée, enceinteEstar casada con lo mejor de mi casta embarazada
Mettre des enfants au système et si le ventre serreParirle hijos al sistema y si la tripa aprieta
Apprendre à vivre en silence la pauvretéAprender a vivir callada la pobreza
Pour chaque coup que tu me donnes, l'univers se troublePor cada golpe que me das se conmociona el universo
C'est pourquoi je me défends, c'est pourquoi je n'accepte pasPor eso yo me defiendo por eso yo no acepto
Les princes qui viennent me sauverLos príncipes que vienen a salvarme
Avec des compliments et de l'argent, ils viennent m'insulterCon piropos y dinero vienen a insultarme

Je suis femme, je suis un être lunaireSoy mujer soy un ser lunar
Je change comme la lune, de blanche à sombreCambio como la luna de blanca a oscura
Dans mon ventre, je porte la semenceEn mi vientre llevo la simiente
De mon utérus est née toute l'humanitéDe mi útero nació toda la gente
C'est mon sang mensuel, menstruelEs mi sangre mensual menstrual
D'où naît la vie, pas de ta côteDe donde nace la vida no de tu costilla
Je ne suis pas venue au monde pour te rendre heureuxNo vine al mundo para hacerte feliz
Ni que tes coups me laissent des cicatricesNi que tus golpes me dejen cicatriz

À cause d'avoir un corps de femme, on me croit doucePor tener cuerpo de mujer me creen tierna
Mais on me traite de chienne si je montre mes jambes dans la ruePero me dicen perra si en la calle enseño pierna
Plus qu'une épouse, les gens cherchent une servanteMás que esposa la gente anda buscando una sirvienta
Mieux vaut être silencieuse et les jambes écartéesMejor si calladita y con piernas abiertas
Je suis un fruit entier, je ne cherche pas de moitiéYo soy fruta completa no busco media naranja
Je ne suis ni pute ni sainte, je fais ce qui me plaîtNo soy puta ni soy santa soy lo que me da la gana
J'aspire à être traitée comme une humaine, c'est le minimumAspiro a ser tratada como humana es lo mínimo
De ce délire collectif, je m'émancipe, j'abdiqueDe este delirio colectivo me emancipo yo abdico
Je n'assume pas des rôles préétablisNo asumo roles que estén preestablecidos
Je ne t'aime pas pour ton sexe, mais pour ce que nous partageonsNo te amo por tu sexo sino por lo compartido
La liberté, c'est quand il n'y a plus d'étiquettesLa libertad es cuando ya no hay etiquetas
Le poing levé pour célébrer les guerrièresEl puño en alto para celebrar a las guerreras

Comme dans la montagne, il y a les guérillerasComo en la montaña están las guerrilleras
Comme au micro, aujourd'hui il y a les rappeusesComo en el micrófono hoy están las raperas
Survivantes de la violence, mamans célibatairesSobrevivientes de violencia mamás solteras
Sœurs féministes de la planète TerreHermanas feministas del planeta tierra


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebeca Lane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección