Traducción generada automáticamente

Tira Uma Foto Comigo
Rebeca
Prends Une Photo Avec Moi
Tira Uma Foto Comigo
Je sais que tu vas me laisserEu sei que me vais deixar
Quand la musique s'arrêtera et que la danse sera endormieQuando a música acabar e o baile estiver dormindo
Alors avant que le soleil se lève, fais un portrait de nousPor isso antes do sol faz um retrato de nós
Pour garder en mémoire ton sourirePara recordar teu sorriso
Prends une photo avec moiTira uma foto comigo
Je sais que je ne t'aurai pasEu sei que não te vou ter
Quand le jour se lèveraQuando o dia amanhecer
C'est pourquoi je te demandePor isso te estou pedindo
Avant que le soleil ne se lèveAntes de nascer o sol
Fais un portrait de nousFaz um retrato de nós
Pour le garder dans un dossierPara guardar num arquivo
Pour que je puisse le voir, tant de foisPara eu ver, tanta vez
Car je tue toujours la nostalgiePois sempre mato a saudade
Donne-moi de la couleur, s'il te plaîtDá-me cor, por favor
Et avant que la nuit ne se termineE antes que a noite acabe
Prends, prends, prends, prends, prends, prendsTira, tira, tira, tira, tira, tira
Prends une photo avec moi, bébéTira uma foto comigo, baby
Prends, prends, prends, prends, prends, tatieTira, tira, tira, tira, tira, tia
Je veux une photo avec toi, folleQuero uma foto contigo, crazy
Pour se souvenir (nous deux)Para lembrar (nós os dois)
En dansant (pour après)A dançar (p´ra depois)
Pleurer dans un endroit cachéChorar num lugar escondido
Et rêver (toi et moi)E sonhar (tu e eu)
À voler (là-haut dans le ciel)A voar (lá no céu)
Fais ce que je te demandeFaz o que te estou pedindo
Prends une photo avec moiTira uma foto comigo
Je sais que tu vas me laisserEu sei que me vais deixar
Quand la musique s'arrêteraQuando a música acabar
Et que la danse sera endormieE o baile estiver dormindo
C'est pourquoi avant le soleilPor isso antes do sol
Fais un portrait de nousFaz um retrato de nós
Pour garder en mémoire ton sourirePara recordar teu sorriso
Pour que je puisse le voir, tant de foisPara eu ver, tanta vez
Car je tue toujours la nostalgiePois sempre mato a saudade
Donne-moi de la couleur, s'il te plaîtDá-me cor, por favor
Et avant que la nuit ne se termineE antes que a noite acabe
Prends, prends, prends, prends, prends, prendsTira, tira, tira, tira, tira, tira
Prends une photo avec moi, bébéTira uma foto comigo, baby
Prends, prends, prends, prends, prends, prendsTira, tira,tira, tira, tira, tira
Je veux une photo avec toi, folleQuero uma foto contigo, crazy
Pour se souvenir (nous deux)Para lembrar (nós os dois)
En dansant (pour après)A dançar (p´ra depois)
Pleurer dans un endroit cachéChorar num lugar escondido
Et rêver (toi et moi)E sonhar (tu e eu)
À voler (là-haut dans le ciel)A voar (lá no céu)
Fais ce que je te demandeFaz o que te estou pedindo
Prends une photo avec moiTira uma foto comigo
(Prends, prends, prends, prends, prends, prends)(Tira, tira, tira, tira, tira, tira)
Prends une photo avec moi, bébéTira uma foto comigo, baby
(Prends, prends, prends, prends, prends, prends)(Tira, tira, tira, tira, tira, tira)
Je veux une photo avec toi, folleQuero uma foto contigo, crazy
Prends, prends, prends, prends, prends, prendsTira, tira, tira, tira, tira, tira
Prends une photo avec moi, bébéTira uma foto comigo, baby
Prends, prends, prends, prends, prends, prendsTira, tira,tira, tira, tira, tira
Je veux une photo avec toi, folleQuero uma foto contigo, crazy
Pour se souvenir (nous deux)Para lembrar (nós os dois)
En dansant (pour après)A dançar (p´ra depois)
Pleurer dans un endroit cachéChorar num lugar escondido
Et rêver (toi et moi)E sonhar (tu e eu)
À voler (là-haut dans le ciel)A voar (lá no céu)
Fais ce que je te demandeFaz o que te estou pedindo
Prends une photo avec moiTira uma foto comigo
ZoomZoom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebeca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: