Traducción generada automáticamente

Do You Even Think About Me?
Rebecca Black
¿Aún Piensas en Mí?
Do You Even Think About Me?
Desearía tener una pantalla de videoWish I had a video screen
Transmitiendo en vivo tu perspectiva de míLive-streaming your perspective of me
Congelado a los diecinueveFrozen at nineteen
Desearía que hubiéramos envejecido con graciaWished we had aged gracefully
Pero grabamos las palabras en nuestras propias mentesBut we etch the words in our own minds
Y duelen menos, pero empeoran con el tiempoAnd they hurt less, but got worse with time
Supongo que seré tu villano y tú serás el míoGuess I'll be your villain and you'll be mine
Espero haber dejado un agujero negro en tu vidaKinda hope I left a black hole in your life
Pero, ¿realmente piensas en eso?But do you even think about it at all?
¿Realmente piensas en mí?Do you even think about me at all?
Oh-ohOh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Ya no nos conocemosWe don't know each other anymore
Entonces, ¿por qué sigo vestido con toda la ropa que usabas?So why am I still dressed in all the clothes you wore?
Tengo los mismos arrepentimientos que tenía antesGot the same regrets that I had before
Y algo me dice que cierre la puertaAnd something's telling me to close the door
Pero grabamos las palabras en nuestras propias mentesBut we etch the words in our own minds
Y duelen menos, pero Dios trabaja con el tiempoAnd they hurt less, but God works with time
Supongo que seré tu villano y tú serás el míoGuess I'll be your villain and you'll be mine
Espero haber dejado un agujero negro en tu vidaKinda hope I left a black hole in your life
Pero, ¿realmente piensas en eso?But do you even think about it at all?
¿Realmente piensas en eso?Do you even think about it at all?
Oh-ohOh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh
Ya no nos conocemosWe don't know each other anymore
Pero sé que sigo viviendo en el mismo maldito agujeroBut I know that I'm still living in the same damn hole
Los mismos malditos arrepentimientos que tenía antesSame damn regrets that I had before
Y nunca se dice nada para cerrar la puerta (cerrar la puerta)And nothing's ever said to close the door (close the door)
Ya no nos conocemosWe don't know each other anymore
Pero sé que sigo viviendo en el mismo maldito agujeroBut I know that I'm still living in the same damn hole
Los mismos malditos arrepentimientos que tenía antesSame damn regrets that I had before
Y nunca se dice nada para cerrar la puerta (cerrar la puerta)And nothing's ever said to close the door (close the door)
¿Tú (tú) realmente piensas en mí?Do (do) you (you) even think about me?
¿Tú (tú) realmente piensas en mí?Do (do) you (you) even think about me?
¿Tú (tú) realmente piensas en mí?Do (do) you (you) even think about me?
¿Tú (tú) realmente piensas en mí?Do (do) you (you) even think about me?
Oh, sí (oh-oh)Oh, yeah (oh-oh)
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, ohOh-oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebecca Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: