Traducción generada automáticamente

Personal
Rebecca Black
Personal
Personal
Me llamóShe called me up
Tuvo una noche difícilShe had a hard night
Quería un poco de amorWanted some love
Para sentirse bienTo make her alright
No sabíaI didn’t know
Que en su menteThat in her mind
Nos estábamos acercandoWe were getting closer
Cuando en realidad ya habíamos terminadoWhen really we were over
Lo posesivo se volvió pasivoPossessive turned to passive
En medio de la nocheIn the middle night
Ahora en tu visión soy el villanoNow in your vision I’m in the villain
No puedes mirarme a los ojosYou can’t look me in the eyes
Vi tu celosI watched your jealousy
Convertir mi sinceridad en deshonestidadTurn my sincerity into dishonesty
Pero seré la persona más madura, nenaBut I’ll be the bigger person, babe
Sé que tienes que odiarmeI know you have to hate me
No te culparé, si me culpasWon't blame you, if you blame me
Te prometo, aunque duelaI promise, even though it hurts
No lo tomaré personalI won't take it personal
Tienes sentimientos guardadosYou’ve got some harbored feelings
Como si te hubiera dejado sin razónLike I left you for no reason
Te prometo, aunque duelaI promise, even though it hurts
No lo tomaré personalI won't take it personal
Es lo mejorIt’s for the best
La forma en que terminóThe way it ended
Fallé en tu pruebaI failed the your test
Lentes de color rosaRose colored lenses
Eso es lo que llevabas puestoAre what you wore
Para ocultar el dañoTo hide the damage
Pero no puedes arreglar el vidrioBut you can’t fix glass
Cuando está partido por la mitadWhen it’s shattered in half
Lo posesivo se volvió pasivoPossessive turned to passive
En medio de la nocheIn the middle night
No hay vuelta atrás a lo que teníamosthere's no going back to what we had
No se puede reorganizar el tiempoNo rearranging time
Porque todo tu celos'Cause all your jealousy
Convirtió mi sinceridad en deshonestidadTurned my sincerity into dishonesty
Pero seré la persona más madura, nenaBut I’ll be the bigger person, babe
Sé que tienes que odiarmeI know you have to hate me
No te culparé, si me culpasWon't blame you, if you blame me
Te prometo, aunque duelaI promise, even though it hurts
No lo tomaré personalI won't take it personal
Tienes sentimientos guardadosYou’ve got some harbored feelings
Como si te hubiera dejado sin razónLike I left you for no reason
Te prometo, aunque duelaI promise, even though it hurts
No lo tomaré personalI won't take it personal
Ojalá hubiera sabidoI wish I had known
Que lo tomarías tan personalYou’d take it so personal
Ojalá lo dejaras irI wish you’d let it go
No lo tomes tan personalDon’t take it so personal
Ojalá hubiera sabidoI wish I had known
Que lo tomarías tan personalYou’d take it so personal
No lo tomes tan personalDon’t take it so personal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebecca Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: