Traducción generada automáticamente

Meridian
Rebecca Loebe
Meridiano
Meridian
Tengo medio tanque de gasolina, manchas de sol en el tableroI've got half a tank of gas, sun spots on the dash
Una camisa que huele un poco demasiado a tiA shirt that smells a bit too much like you
Tengo un amante al que no amo, un corazón demasiado cansado para fingirI've got a lover i don't love, a heart too tired to bluff
Un trono que no creo poder usarA throne that i don't think i can use
He intentado decirles a mis amigos que apunto a lo más altoI have tried to tell me friends that i'm aiming for the fences
Aún así, estoy cargado con la sensación de que podría haber sido felizStill i'm heavy with the sense i could've been happy
En MeridianoIn Meridian
Bueno, perdimos esa lucha contra el demonio en una larga noche imprudenteWell we lost that demon fight one long wreckless night
Cuando salió el sol, vi que tenía que irmeWhen the sun came up i saw had to go
Tengo un amante que no me ama, supongo que es justo lo que merezco, vesI've got a lover who don't love me, guess that's just what i deserve, see
La simetría de cosechar lo que siembrasThe symmetry of reaping what you sow
He intentado decirme a mí mismo que no le debo nada a nadie másI have tried to tell my self that i don't owe no one else
Aún así, estoy dolorido con la sensación de que podría haber sido felizStill i'm aching with the sense i could've been happy
En MeridianoIn Meridian
Y ¿me extrañas, Mississippi?And do you miss me, Mississippi?
¿Viste cuánto tiempo me detuve?Did you see how long i stalled,
Oh, dejé el motor en marcha, di una vuelta extra a la luzOh I let the engine idle, gave the light an extra cycle
Luego aparté la mirada de tu puertaThen tore my eyes from your door
La próxima vez que caiga, que sea con fuerza o no caer en absolutoNext time that I fall, let it be hard or not at all
Sácame balanceándome desde la suciedad y sonríePull me up swinging from the dirt and smile along
Háblame de tus hijos y tu esposaTell me about your kids and wife
La casa, los árboles, la vida ordenadaThe house, the trees, the tidy life
Siempre supimos que aterrizaríasWe always knew you've land on
No me quedaré mucho tiempo, he aprendido cuándo seguir adelanteI won't stay too long, I've learned when to move on
Solo tuve que ver lo que podría haber sidoJust had to see what could have been
Para verte feliz en MeridianoTo see you happy in Meridian
Tan contento de que estés feliz en MeridianoSo glad you're happy in Meridian



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebecca Loebe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: