Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2

フレンズ (Friends)

Rebecca (J-Pop)

Letra

Amigos

フレンズ (Friends)

El día que nos dimos un beso
口づけをかわした日は
kuchizuke wo kawashita hi wa

No pude ni mirar a mamá
ママの顔さえも見れなかった
mama no kao sae mo mirenakatta

Reuniendo las monedas del bolsillo
ポケットのコインあつめて
poketto no koin atsume te

Contábamos los sueños uno a uno
ひとつづつ夢をかぞえたね
hitotsuzutsu yume wo kazoeta ne

Mira, ese es nuestro escondite
ほらあれは2人のかくれが
hora are wa futari no kakurega

Un recuerdo secreto, oh
ひみつのメモリー oh
himitsu no memorii oh

¿Dónde se rompió esto, oh amigos?
どこでこわれたの oh フレンズ
doko de kowareta no oh furenzu

En los días tristes nos mirábamos
うつむく日はみつめあって
utsumuku hi wa mitsumeatte

Si entrelazamos los dedos, oh amigos
指をつないだら oh フレンズ
yubi wo tsunaidara oh furenzu

Sentí que el tiempo se detenía
時がとまる気がした
toki ga tomaru ki ga shita

Oye, ¿te acuerdas?
ねえ君は覚えている
nee kimi wa oboete iru

Esa canción que le quedaba bien al atardecer
夕映えによくにあうあの曲
yuubae ni yoku ni au ano kyoku

Tú, siempre en silencio
だまりこむ君がいつも
damarikomu kimi ga itsumo

Aunque cantabas con tristeza
悲しくて口づさんだのに
kanashikute kuchizusanda no ni

Ahora el tiempo pasa y la melodía se tiñe de sepia, oh
今時は流れてセピアに染まるメロディー oh
ima toki wa nagarete sepia ni somaru merodii oh

No hay vuelta atrás, oh amigos
2度ともどれない oh フレンズ
nido to modorenai oh furenzu

Se ven más lejanos que los extraños
他人よりも遠くみえて
tanin yori mo tooku miete

Siempre corríamos, oh amigos
いつも走ってた oh フレンズ
itsumo hashitteta oh furenzu

Esos ojos me son tan queridos
あの瞳がいとしい
ano hitomi ga itoshii

¿Dónde se rompió esto, oh amigos?
どこでこわれたの oh フレンズ
doko de kowareta no oh furenzu

En los días tristes nos mirábamos
うつむく日はみつめあって
utsumuku hi wa mitsumeatte

Si entrelazamos los dedos, oh amigos
指をつないだら oh フレンズ
yubi wo tsunaidara oh furenzu

Sentí que el tiempo se detenía
時がとまる気がした
toki ga tomaru ki ga shita

No hay vuelta atrás, oh amigos
2度ともどれない oh フレンズ
nido to modorenai oh furenzu

Se ven más lejanos que los extraños
他人よりも遠くみえて
tanin yori mo tooku miete

Siempre corríamos, oh amigos
いつも走ってた oh フレンズ
itsumo hashitteta oh furenzu

Esos ojos me son tan queridos.
あの瞳がいとしい
ano hitomi ga itoshii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebecca (J-Pop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección