Traducción generada automáticamente

I Should Leave You
Rebekka
Debería Dejarte
I Should Leave You
Esto se está volviendo viejo muy rápidoThis is getting old real quick you
Siempre tienes algo que decir, la misma historia de siempreAlways got something to say same old story
Producciones SasanSasan Productions
Estás pisoteándomeYou're walking all over me
Y yo soy como un hombre invisible, simplemente invisibleAnd I'm like a welcome man, simply invisible
Y no debería permitir esoAnd I should have none of that
La forma en que me estás tratandoThe way that you're treating me
Debo ser tu enemigoI must be your enemy
Estás haciendo todo lo posible para intentar deshacerte de míYou're doing your damnedest to try and get rid of me
¿Por qué lo intento, cuando puedo ver las señales?Why do I try, when I can see the signs?
¿Por qué me quedo, porque para mí vale la pena la lucha?Why do I stay, cause to me it's worth the fight
Debería dejarte, y lo he intentadoI should leave you, and I've tried
Mi mente estaba decidida esta nocheMy mind was made up of my heart tonight
Tanta rabia, oh cuánto he lloradoSo much anger, oh how I've cried
Falta la fuerza para decir adiósLacking strength to say goodbye
Decir adiósTo say goodbye
Ni siquiera reconozco a la persona en la que te has convertidoI don't even recognize the person that you've become
La persona que me abrazaba fuerteThe person that held me tight
Y me decía que soy la únicaAnd told me that I'm the one
De repente ha desaparecidoHas suddenly vanished
Como estrellas en una noche nublada, quiero que me amesLike stars on a cloudy night I want you to love me
No busco vivir una mentiraNot looking to live a lie
¿Por qué cuando intento hablar te alejas?Why when I try to talk you turn away
¿Por qué digoWhy do I say
Cuando tu amor por mí se desvanece?When your love for me decays
Debería dejarte, y lo he intentadoI should leave you, and I've tried
Mi mente estaba decidida esta nocheMy mind was made up of my heart tonight
Tanta rabia, oh cuánto he lloradoSo much anger, oh how I've cried
Falta la fuerza para decir adiósLacking strength to say goodbye
Tal vez sea mi autoestimaMaybe it's my self-esteem
Me está haciendo dudar de míIt's got me doubting me
Me está haciendo lidiar con, vivir con dolorIt's got me dealing with, living with pain
Me falta la fuerza para irmeI like the strength to leave
Estoy tan enamorada de élI'm so in love with him
Tan enamorada de élSo in love with him
Chica, no te vayasGirl, don't leave
Todavía me amasYou still love me
Haces que valga la pena todo estoYou make it worth this lot
¿Por qué cuando intentoWhy when I try
¿Por qué digoWhy do I say
Cuando tu amor por mí se desvanece?When your love for me decays
Debería dejarte, y lo he intentadoI should leave you, and I've tried
Mi mente estaba decidida esta nocheMy mind was made up of my heart tonight
Tanta rabia, oh cuánto he lloradoSo much anger, oh how I've cried
Falta la fuerza para decir adiósLacking strength to say goodbye
Debería dejarte, y lo he intentadoI should leave you, and I've tried
Mi mente estaba decidida esta nocheMy mind was made up of my heart tonight
Tanta rabia, oh cuánto he lloradoSo much anger, oh how I've cried
Falta la fuerza para decir adiósLacking strength to say goodbye
Chica, no te vayasGirl, don't leave
Sé que todavía me amasI know you still love me
Chica, no te vayasGirl, don't leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebekka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: