Traducción generada automáticamente

You Used To Be Mine
Rebekka
Solías Ser Mío
You Used To Be Mine
Chico, ya no estamos juntosBoy, we are not together anymore
Pero no significa que haya perdido el respeto por tiBut it doesn't mean I lost respect for you
Respeto por tiRespect for you
Me dijiste que realmente me amabasYou told me that you really love me
Y que todo amor estaba destinado a serAnd that all love was meant to be
Pero no resultó asíBut it didn't turn out that way
A veces pensaba en los buenos momentos que tuvimosAt times I would think about the good times we had
Y esperaba que cada momento duraraAnd I would hope that each moment would last
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era simplemente demasiado fuerte, cariñoYou shattered my heart, but my pride was just too strong, baby
Me dijiste que tus sentimientos habían cambiadoYou told me that your feelings have changed
Dijiste que necesitabas tiempo para tiYou said you needed time for yourself
Aún así, desearía tener algo que decirYet I wish I had something to say
Mi corazón se rompió cuando te despedisteMy heart was broken when you said goodbye
Sentí tanto dolor en lo más profundoI felt so much pain deep inside
Y se hace tan difícil de ocultarAnd it's getting so hard to hide
A veces pensaba en los buenos momentos que tuvimosAt times I would think about the good times we had
Y esperaba que cada momento duraraAnd I would hope that each moment would last
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong
Me dejaste mi amorMe dejastes mi amor
Pero siempre te amaréPero siempre te amaré
Tenía recuerdos que deberían haber muertoI had memories that should have died
Reviven cuando pasas junto a míCome alive as you walk on by
Desearía que mis ojos pudieran apartarseI wish my eyes could turn away
Para este corazón no hay tipo de escapeFor this heart there is no kind of escape
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Tú seguías tu camino, yo me quedaba soloYou were your way, that's me all alone
Tú, (solías ser mío) solías ser mío (solías ser mío)You, (you used to be mine) you used to be mine (you used to be mine)
Destrozaste mi corazón, pero mi orgullo era demasiado fuerteYou shattered my heart, but my pride was too strong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebekka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: