Traducción generada automáticamente

No Compromise
Rebel Meets Rebel
Sin compromiso
No Compromise
[Hablado][Spoken]
Este es David Allan Coe y los Cowboys From Hell,This is David Allan Coe and the Cowboys From Hell,
y todo lo que hacemos, lo hacemos al 110%. Esa es laand everything we do, we do 110%. That's the
línea de fondo, y eso significa sin compromisos.bottom line, and that means no compromise.
[Cantado][sung]
Soy inocente, pero beberé hasta ser culpableI'm guilty, nut I'll drink myself innocent
Recklessmente honesto, pero estoy contentoRecklessly honest, but I'm content
No le tengo miedo a nada, estoy en controlI ain't scared of nothin', I'm in control
Soy mi propio amo, nadie posee mi almaI am my own master, nobody owns my soul
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Soy inocente, pero beberé hasta ser culpableI'm innocent, but I'll drink till I'm guilty
Tú vives en un estado de confusiónYou live in a state of confusion
Yo vivo en el estado de TexasI live in ahe state of Texas
Tú sigues a algún líder, yo sigo mi menteYou follow some leader, I follow my mind
Eso es lo que sucede, amigo míoThat's what happens, my friend
Cuando el ciego guía al ciegoWhen the blind leads the blind
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Cuando llegue, simplemente rompeWhen it comes, just break it
Ay, ¡fondo arriba!Ow, bottom's up
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
Sin compromisoNo compromise
¡Nunca!Never!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebel Meets Rebel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: