Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 154

Born This Way

Rebeldes

Letra

Nacido de esta manera

Born This Way

No importa si lo amas, o H-I-M mayúscula
It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M

Sólo pon tus patas arriba
Just put your paws up

Porque naciste así, nena
'Cause you were born this way, baby

Mi mamá me dijo cuando era joven
My mama told me when I was young

Todos nacemos superestrellas
We are all born superstars

Me enrolló el pelo y me puso el lápiz labial
She rolled my hair and put my lipstick on

En el vaso de su tocador
In the glass of her boudoir

No hay nada malo en amar quién eres
"There's nothin' wrong with lovin' who you are"

Ella dijo, “Porque él te hizo perfecto, nena
She said, "'cause he made you perfect, babe"

Así que levanta la cabeza, chica y llegarás lejos
"So hold your head up, girl and you'll go far

Escúchame cuando diga
Listen to me when I say"

Soy hermosa en mi camino
I'm beautiful in my way

Porque Dios no comete errores
'Cause God makes no mistakes

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

No te escondas en remordimiento
Don't hide yourself in regret

Sólo amate a ti mismo y estás listo
Just love yourself and you're set

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Nací así
Baby, I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

No seas un lastre, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen

No seas un lastre, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen

No seas un lastre, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen

¡No lo estés!
Don't be!

Pruébalos
Give yourself prudence

Y ama a tus amigos
And love your friends

Chico del metro, regocíjate tu verdad
Subway kid, rejoice your truth

En la religión de los inseguros
In the religion of the insecure

Debo ser yo mismo, respetar mi juventud
I must be myself, respect my youth

Un amante diferente no es un pecado
A different lover is not a sin

Creer mayúscula H-I-M (hey, hey, hey)
Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)

Me encanta mi vida, me encanta este disco y
I love my life, I love this record and

Mi amore vole fe yah (el amor necesita fe)
Mi amore vole fe yah (love needs faith)

Soy hermosa en mi camino
I'm beautiful in my way

Porque Dios no comete errores
'Cause God makes no mistakes

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

No te escondas en remordimiento
Don't hide yourself in regret

Sólo amate a ti mismo y estás listo
Just love yourself and you're set

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Nací así
Baby, I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

No seas un lastre, sólo sé una reina
Don't be a drag, just be a queen

Ya sea que estés quebrado o de hoja perenne
Whether you're broke or evergreen

Eres negra, blanca, beige, chola
You're black, white, beige, chola descent

Eres libanés, eres Orient
You're Lebanese, you're orient

Si las discapacidades de la vida
Whether life's disabilities

Te dejó marginado, intimidado o burlado
Left you outcast, bullied or teased

Alégrate y amate a ti mismo hoy
Rejoice and love yourself today

Porque bebé, naciste así
'Cause baby, you were born this way

No importa gay, heterosexual o bi
No matter gay, straight or bi

Vida lésbica, transgénero
Lesbian, transgendered life

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací para sobrevivir
I was born to survive

No importa negra, blanca o beige
No matter black, white or beige

Chola o Orient hecho
Chola or orient made

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací para ser valiente
I was born to be brave

Soy hermosa en mi camino
I'm beautiful in my way

Porque Dios no comete errores
'Cause God makes no mistakes

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

No te escondas en remordimiento
Don't hide yourself in regret

Sólo amate a ti mismo y estás listo
Just love yourself and you're set

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Nací así
Baby, I was born this way

Ooo, no hay otra manera
Ooo, there ain't no other way

Nací así
Baby, I was born this way

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

Nací así
I was born this way

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

Estoy en el camino correcto, nena
I'm on the right track, baby

¡Nací así, hey!
I was born this way, hey!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rebeldes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção