Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.141

Harald Harfager

Rebellion

Letra

Harald Harfager

Harald Harfager

Mi padre murió cuando tenía diez añosMy father died when I was ten years old
Muchos reyes miraron mis tierras tratando de tomar el controlMany kings looked at my lands trying to get a hold
Pero ya era lo suficientemente mayor para sostener una espada y lo suficientemente fuerte para lucharBut I was old enough to hold a sword and strong enough to fight
El rey Gandalf perdió la vida. Los hijos de Eystein yacen en la fría tierraKing Gandalf lost his life. Eystein's sons in cold earth they lie

Ahora soy un poderoso rey, poseo vastas tierrasNow I am a mighty king broad lands I own
Ha llegado el momento de encontrar una esposa, tan solitario está mi tronoTime has come to find a wife, so lonely is my throne
Gyda de Hardanger, mayor belleza no verán mis ojosGyda of Hardanger greater beauty eyes will never see
Mis hombres, vayan y le den saludos, pregúntenle si quiere casarse conmigoMy men you go and bade her greetings ask her to marry me

Vayan y digan al rey Harald que no me casaré con él hasta que haya sometido a toda NoruegaGo and tell king Harald I will not marry him until he has subdued the whole of Norway
Porque solo entonces podrá ser llamado un gran reyFor only than can he be called a great king

Hago el solemne juramento de que nunca cortaré ni peinaré mi cabelloI make the solemn vow that never shall I clip or comb my hair
Hasta que haya sometido a toda Noruega o si no he muerto en el intentoUntil I have subdued the whole of Norway or if not have died in the attempt

En Orkedalen, el rey Gryting fue vencidoIn Orkedalen, king Gryting was beat
De rodillas rezó para ser mi hombreOn his knees he prayed to be my man
Ocho batallas luché con el ejército que lideréEight battles I fought with the host I lead
Pero ahora Drontheim está en mis manosBut now Drontheim is in my hand

Arnvid y Audbjorn los encontré en las olasArnvid and Audbjorn I met them on the waves
De sus dragones había muchos alrededorOf their dragons there were many around
Pero estaba loco de ira, mi sed de sangre ardiendoBut I was mad with anger my bloodlust ablaze
Y así envié sus barcos al sueloAnd so I sent their ships to the ground

Estoy de pie orgulloso y altoI'm standing proud and tall
Harald Halfager, arrodíllateHarald Halfager on your knees you fall
Unido en mi manoUnited in my hand
El rey de Noruega, mi patriaThe king of Norway my fatherland

Inclínate ante el trono del rey de NoruegaBow to the king of Norway's throne
Unida la corona solo en élUnited the crown in his alone
Ahora peinaré mi cabelloNow I will comb my hair
Una mano firme para liderar el paísA firm hand to lead the country on
Unido para resistir fuerte y firmeUnited to hold on hold and strong
Un rey tan joven y justoA king so young and fair

Soy el rey y mi palabra es la leyI am the king and my word is the law
Inclina tu cabeza o te arrepentirásBow your head or you'll repent
Eric el Rojo, tu libertad se acabóEric the Red your freedom's no more
Deja tu espada o abandona mi tierraLay down your sword or leave my land

Buenos hombres se van o buenos hombres muerenGood men leave or good man die
Pero el rey está orgulloso y altoBut the king stands proud and tall
Gravskin gobernarás, hijo míoGravskin you'll rule, son of mine
Porque puedo escuchar a las Valkirias llamarCause I can hear the Valkyrs call

Estoy de pie orgulloso y altoI'm standing proud and tall
Harald Harfager, arrodíllateHarald Harfager on your knees you fall

Inclínate ante el trono del rey de NoruegaBow to the king of Norway's throne
Unida la corona solo en élUnited the crown in his alone
Ahora peinaré mi cabelloNow I will comb my hair
Una mano firme para liderar el paísA firm hand to lead the country on
Unido para resistir fuerte y firmeUnited to hold on hold and strong
Un rey tan joven y justoA king so young and fair

Inclínate ante el trono del rey de NoruegaBow to the king of Norway's throne
Unida la corona solo en élUnited the crown in his alone
Ahora peinaré mi cabelloNow I will comb my hair
Una mano firme para liderar el paísA firm hand to lead the country on
Unido para resistir fuerte y firmeUnited to hold on hold and strong
Un rey tan joven y justoA king so young and fair

Recién llegado del campo de batalla entróFresh from the battle field came in
Goteando con sangre el rey de los nórdicosDripping with blood the Norsemen's king
Con escudo destrozado y espada manchada de sangreWith battered shield and blood smeared sword
Corta uno junto a las costas de StordSlits one beside the shores of Stord
Con armadura aplastada y heridas se sientaWith armour crushed and gashed sits he
Una vista sombría y espantosa de verA grim and gastly sight to see
Y alrededor en tristeza están paradosAnd round about in sorrow stand
Los guerreros de esta valiente bandaThe warriors of this gallant band

En el salón de Odín hay un lugar vacíoIn Odins hall an empty place
Reservado para un rey de la raza de YngveStands for a king of Yngves race
Ve, mis valquirias, dijo OdínGo my valkyries Odin said
Salgan, mis ángeles de los muertosGo forth my angels of the dead
Gondul y Skogul hacia la llanuraGondul and Skogul to the plain
Empapadas con la lluvia sangrienta de las batallasDrenched with the battles bloody rain
Y al moribundo Harald, díganleAnd to the dying Harald, tell
Aquí en Valhalla él habitaráHere in Valhalla he shall dwell

Enviada por Raphael. Subtitulado por Valkyrie. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rebellion y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección