Traducción generada automáticamente

Sixgun
Reckless Kelly
Revólver
Sixgun
Sadie tenía un revólverSadie got a six gun
No le temía a usarloShe ain't afraid to use it
El banquero nos llevó directoThe banker took us straight down
al cofre y lo voléto the safe and I blew it
El sheriff escuchó un gran estruendoThe sheriff heard a big bang
En pleno díaIn the broad daylight
Y para cuando se despejó el humoAnd by the time the smoke cleared
No estábamos en ninguna parte a la vistaWe were nowhere in sight
Sadie tenía un MustangSadie got an Mustang
Un viejo '64An old '64
Sadie tenía el techo abajoSadie got the top down
Y el pie en el aceleradorAnd her foot to the floor
Luces en el retrovisorLights in the rearview
Con la policía pisándonos los talonesGot the fuzz on our tail
Mejor dame esa escopeta, nenaBetter give me that scattergun, baby
No voy a volver a la cárcelI ain't goin' back to jail
Sadie tenía un esconditeSadie got a hideout
Cerca de la 71Off of 71
Contaremos todo el dineroWe'll count up all the money
Desecharemos el auto y las armasDitch the car and the guns
Sadie dice que me amaSadie says she loves me
Siempre seré su hombre,I'll always be her man,
"Y nos veremos en Río, cariño"And I'll see you in Rio honey
Tenemos que seguir el plan"We gotta stick to the plan"
Desperté en el pajarI woke up in the hayloft
Al canto del galloTo the rooster's crow
Sin señales de SadieNo sign of Sadie
Sin señales del dineroNo sign of the dough
Me dirijo al aeropuertoI'm heading to the airport
Tengo una pequeña llave de bronceI got a little brass key
Tengo un boleto y un pasaporteI got a ticket and a passport
Casillero 32-BLocker 32-B
Abro la caja azulOpen up the blue box
No hay nada adentroThere ain't nothing inside
Me han engañado como un violínI been played like a fiddle
Me han llevado de paseoI've been taken for a ride
Sadie hizo una llamadaSadie made a phone call
En medio de la nocheIn the middle of the night
Tienen el lugar rodeadoThey've got the place surrounded
Con los autos patrullaWith the black and white
Conseguí un rehénI got myself a hostage
En una falda DeltaIn a Delta skirt
"Haz lo que te digo"Do as I tell you
Y nadie saldrá heridoAnd nobody gets hurt
Muéstrame dónde está tu auto estacionadoShow me where your car's parked
Tendrás que conducirYou're gonna have to drive
Porque estaré escondido en el asiento traseroBecause I'll be hiding in the backseat
Con un .45"With a .45"
"Llévame a través del bloqueo policial"Get me through the roadblock
Mejor conduce despacioBetter drive real slow
Mejor juega bien tus cartasBetter play your cards right
Y te dejaré ir"And I'll let you go"
Y escucho mi corazón latirAnd I hear my heart a pounding
Tan rápido como puedeAs fast as it can
Escucho al policía preguntandoI hear the copper askin'
?¿Has visto a este hombre???Have you seen this man??
Delta mantuvo la boca cerradaDelta kept her mouth shut
Como una buena chica deberíaLike a good girl should
"Y ahora eres libre de irte"And you're free to go now
Porque lo hiciste muy bien"'cuz you done real good"
Ahora tengo una maletaNow I got a suitcase
Y el pulgar en el aireAnd a thumb in the air
No sé a dónde voyI don't know where I'm goin'
Y realmente no me importaAnd I don't really care
Bubba tiene un gran camiónBubba's got a big rig
Y un asiento vacíoAnd an empty seat
Nos dirigimos a LaredoWe're headin' to Laredo
Está bien para míIt's alright with me
Me registraré en un hotelI'll check into a hotel
En el viejo MéxicoIn old Mexico
Tengo que esperar a que se calmeI gotta wait until it cools down
Voy a mantener un perfil bajoI'm gonna lay a little low
Bueno, no extraño el dineroWell I don't miss the money
No extraño las armasI don't miss the guns
Pero sí extraño a SadieWell I sure miss Sadie
Incluso después de todo lo que hizoEven after all she's done
Sí, Sadie me dejó colgadoYea, Sadie left me hanging
Y dijo muchas mentirasAnd she told a lotta lies
Bueno, es verdad lo que dicen chicosWell it's true what they say boys
El verdadero amor nunca muereTrue love never dies
Verdadero verdadero amorTrue true love
Verdadero verdadero amorTrue true love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reckless Kelly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: